Гарридрака и все-все-все

Объявление


Кья!

тут была Sippou


Мы рады приветствовать вас в нашей маленькой библиотеке!

Проходите, располагайтесь, вы можете выбрать ту категорию фанфиков, которая вам больше по вкусу, и не только наслаждаться уже выложенными произведениями, но и разместить свои!


Гости, внимание!

Для того, чтобы оставить отзывы или разместить свои фики, вам надо зарегистрироваться. Регистрация не займет много времени, но откроет дополнительные возможности.

Если у вас возникнут вопросы, не стесняйтесь их задавать. Мы добрые и не кусаемся.


Любые вопросы администрации

Можно задать в этой теме.

Статус заказываем здесь.

Последнее обновление на форуме:

"Как Драко Малфой пытался соблазнить профессора Снейпа и что из этого вышло" автор VEGA

Смешарики: "Из крови и мяса" автор Katharsis

Смешарики: "Любовь как эксперимент" автор Katharsis

"Магнитное притяжение" автор frizzy






Администраторы форума:

Добрый - Melizrael

Злой - Sippou

Красивый - Gella


Дорогие софорумчане!

Обратите внимание, что максимальная ширина АВАТАРА - 200 пикселей, высота – 450, будьте внимательны, иначе Ваши аватары будут отражаться некорректно (что и происходит).


Необходимые ссылки:

КАК выложить свой фанфик

Новички сегодня:

Layna, SadElf, Dies Irae, Маришуся, vilandra, Таш-тян, Sainael

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Гарридрака и все-все-все » Драбблы, стеб и перлы » ДРАББЛЫ ОТ РИКИ...Юмор


ДРАББЛЫ ОТ РИКИ...Юмор

Сообщений 61 страница 90 из 103

61

Драббл № 43

Слова от Элебрет:

ниндзя
тьма
упс
макароны

- Мой лорд, ваши верные Упивающиеся на грани бунта, - заявил Люциус Малфой, войдя в кабинет начальства. - Они говорят, если вы будете продолжать их кормить на военных сборах одними макаронами, то терроризировать они в дальнейшем станут исключительно крупный рогатый скот.
Волдеморт не слышал, погрузившись в чтение увесистого черного тома.
- Послушай, Люци, как интересно, - увлеченно проговорил он наконец. - "Из всех боевых искусств востока искусство ниндзя было наиболее скрытным, эффективным и быстрым в нанесении точечных ударов. Воины ниндзя могли незаметно передвигаться во тьме, будучи одетыми в облегающую черную одежду, взбираться по вертикальным стенам, а также использовать в качестве оружия любые подручные материалы". Люци, кто-нибудь из наших умеет взбираться по вертикальной стене?
- Пока не замечал, мой лорд. Но если наверху стены будет какая-нибудь еда, кроме макарон, наверняка взберутся, - бодро ответствовал Люциус.
- Облегающую, Люци! - Волдеморт проигнорировал слово "макароны". - Я всегда считал, что эти ваши балахоны - глупая выдумка. Надо провести реформу формы. В смысле... Ну ты понял. Например, под девизом "УпС без балахона стройней самца питона".
- Мой лорд, с вами всё в порядке? - обеспокоенно спросил Люциус. - Никогда не слышал такого бре... ээ... таких неожиданных идей. Откуда у вас вообще эта книга?
- Да так, принесли почитать, - уклончиво ответил Волдеморт. - Давай теперь разберемся с оружием. Какова способность моих верных УпСов использовать как оружие всё что попадется под руку?
- Стопроцентная, мой лорд, - уверенно ответил Малфой. - Под руку нам обычно попадаются палочки. Мы их и используем. С отличным результатом, кстати.
- Палочки, палочки... - Волдеморт нахмурился и полез в книгу. - Да, вот тут говорится, что ниндзя использовали палки. Только по две. И связанные между собой цепью.
- Две палочки... связанные... - теперь уже нахмурился Малфой. - Что-то мне это напоминает... Ах да, приори инкантатем...
Волдеморт позеленел и резко захлопнул книгу. Люциус успел увидеть название "История магловских боевых искусств" и вытаращить глаза.
- Так, Люци, - рявкнул Темный Лорд, - попрошу мне деморализующих воспоминаний не подкидывать! И вообще, что тебе тут надо? Ты зачем пришел?
- Да я... это... по поводу макарон... - попятился к двери верный приспешник.
- Насчет макарон не волнуйся! Их много. Сегодня вот еще пять ящиков привезли, на всех хватит. Кругом марш!
Люциус тяжело вздохнул и поплелся к выходу.

0

62

Драббл № 44.

Слова от black__tiger:

дао
оранжевый
запад
восток
фэн-шуй

- Северус, у вас кабинет обставлен не по фэн-шуй, - деликатно заявил Ремус Люпин, зашедший проведать зельевара и чинно оставшийся дождаться своего аконитового зелья. – Вот эту бутыль с оранжевым лучше переставить со стола на запад, а вон тот ящик со змейками – в область шкафа, где находится денежная сфера, так как змей – в том числе символ материального благополучия...
- ... А одного назойливого оборотня переставить отсюда за дверь, - пробурчал Снейп. – Кто еще вас погрыз, Люпин, что вы несете такую чушь? От этого я снадобья не знаю. Может быть, мадам Помфри...
- Да нет же, Северус! – жарко возразил тот. – Послушайте меня! Последние два года я провел на востоке и постигал там мудрость тех, кто следует пути дао. Все ваши беды оттого, что вы не живете в согласии с природой.
- Да? – Снейп сердито помешал аконитовое зелье. – А я думал, оттого, что у меня бутыль не на западе стоит.
- И это тоже, - нимало не смутился Ремус. – От взаимного сочетания вещей зависит очень многое. Вот, например, дальний правый угол от входа – это область любви. А у вас там яды хранятся. Что из этого следует?
- То, что там наиболее оптимальное сочетание вещей для хранения ядов! – рявкнул Снейп. – Там темно и сухо.
- И одиноко... – вздохнул Люпин.
- И прекрасно!
Ответить Ремус не успел, так как заметил рядом со своим стулом небрежно скомканную бумажку. Подняв ее, чтобы аккуратно положить на стол, он успел заметить многочисленные рисованные сердечки и обрывки слов «Проф... отзо... я вас лю... хочу от вас ре...»
Услышав сдавленно-шокированный вздох Люпина, Снейп обернулся и мгновенно выхватил у того из рук предательскую записку, скомкал еще больше и забросил в дальний правый угол.
- Ну надо же, Северус! Вот это да! – восхитился наконец-то пришедший в себя Люпин. – А ваше фэн-шуй круче!

0

63

А где 45? :unsure:

0

64

Драббл № 46.

Слова от larta:

балетки
ликантропное зелье
Большая Советская Энциклопедия

- Твой ненаглядный Вики, как обычно, снова что-нибудь напутал, - сердился Рон, раздраженно косясь на Гермиону. – Как можно ему доверять?!
- Не «как обычно», не «снова» и не «напутал»! – сердилась в ответ Гермиона. – Виктор – замечательный волшебник. Ты знаешь, что он даже корову сумел научить разговаривать?
- Талантище! – непочтительно фыркнул Рон. – А в балете он ее не научил танцевать? Это же проще простого, всего-то и нужно, что балетки, горизонтальная юбка да музыка...
- Почему именно горизонтальная? – удивился Гарри.
- Не знаю, - Рон пожал плечами. – Я один раз видел балет, так там в таких отплясывали. Я думал, так и надо...
- Ох, Рон... – тяжело вздохнула Гермиона, но тут Гарри шикнул. Они пришли в библиотеку.
- Эээ, мэм, у нас тут разрешение от Дамблдора на книгу из Запретной секции, - обратился Гарри к мадам Пинс. – «Большая Советская Энциклопедия», - прочитал он по бумажке.
Мадам Пинс уронила очки.
- А какой именно том? – справившись с изумлением, осведомилась библиотекарша.
- А тут не сказано... – Гарри повертел в руках бумажку. – Наверное, все...
Мадам Пинс хмыкнула, взяла разрешение и стала его пристально изучать.
- Мда... Действительно не сказано... Узнаю Дамблдора... А он ничего не сказал, когда выдавал разрешение?
- Нет... Только хмыкнул, когда мы попросили почитать «Большую Советскую Энциклопедию», и ответил «Не возражаю».
- А зачем именно вам, позвольте поинтересоваться, нужна эта Энциклопедия?
- А не все ли равно? – взвился Рон. – Разрешение есть, мы имеем право взять и никому не объяснять, зачем. Разве не так?
- Так-то так, - поджала губы мадам Пинс. – Я просто хотела помочь. Обождите.
- Может, не надо было так говорить, Рон? – зашептала Гермиона, когда мадам Пинс удалилась. – Ну что за беда, если бы мы ей сказали, что хотим найти нетрадиционное ликантропное зелье для Люпина?
- А вот нечего всем подряд совать нос в наши дела! – завелся Рон. – Сами найдем! Если, конечно, твой Вики не соврал, что там написано про это зелье.
- Виктор никогда не врет, - с достоинством ответила Гермиона. – Если сказал, что написано, значит, написано. Только он не помнит где точно...
...
- Я убью твоего Вики! – разъяренно шипел Рон, когда запыхавшаяся библиотекарша притащила тома с сорокового по сорок пятый и убежала за следующими. – Честное слово, убью! Да это и за всю жизнь прочитать невозможно!
- Ах, Вики!.. А ведь он всё это прочитал, раз знает, что тут где-то написано про ликантропное зелье... – Гермиона вздыхала томно и счастливо. – Нет, я всегда знала, что он совершенно необыкновенный!

0

65

Драббл № 47. Длинный и хулиганский. :)

Задание от gilluin:

Фраза: "Заходите, выпейте чаю". Что-нибудь очень английское и про Снейпа.

В дверь дома № 221-б на Бейкер-стрит церемонно позвонили. На пороге стоял слегка сутулый человек с сальными черными волосами, бледным, исчерченным морщинами лицом и в странном черном одеянии, напоминающем то ли сутану, то ли необычной конструкции плащ. Впрочем, миссис Хадсон уже привыкла к диковинному виду посетителей своего прославленного постояльца.
- Мистер Шерлок Холмс дома? - резким, чуть скрипучим голосом спросил гость.
- Пока нет, - с достоинством ответствовала хозяйка. - Но его компаньон, доктор Ватсон, наверху в гостиной. Вы можете подождать там.
Посетитель кивнул и поднялся вверх по лестнице. Завидев его, Ватсон отложил газету и с вежливым интересом поглядел на вошедшего, стараясь по примеру Холмса определить род занятий и образ жизни по особенностям внешнего вида.
- Простите, я к мистеру Холмсу, - сухо сказал гость, слегка поклонившись. Ватсон любезно улыбнулся, предвкушая новое расследование.
- Его пока нет, но скоро должен прийти. Вы пока заходите, выпейте чаю. Миссис Хадсон превосходно готовит сырные тарталетки. Вы любите сырные тарталетки, мистер...
- Снейп, - представился гость. - Профессор С.Снейп.
- Судя по вашему одеянию, вы, видимо, доктор канонического права? Преподаватель богословия?
- Нет, я преподаватель зельеварения.
- Чего, простите?
- Зельеварения, - терпеливо повторил мистер С.Снейп. - Это тонкая наука, заключающаяся в том, чтобы из разных ингредиентов сварить состав с заданными свойствами.
- А, так вы химик! - обрадовался Ватсон. - Тогда вы найдете о чем поговорить с мистером Холмсом. У него весь стол в пятнах от этих составов...
- У него хоть стол... - вздохнул профессор. - А у меня, знаете ли, потолок. Дня не проходит, чтобы у кого-нибудь из студентов не взорвался котел и не забрызгал весь кабинет. И хорошо если зелье безвредное, а вот если какой-нибудь раздувающий раствор, так конец уроку. У кого уши раздует, у кого нос, у кого губы. Не класс, а парад уродов.
Доктор Ватсон слушал с раскрытым ртом.
- Эээ... - сказал он наконец. - А я еще ругаюсь на Холмса, что его реактивы неприятно пахнут. Что же вы такое туда добавляете, для подобного эффекта?
- Раздувающий эффект дают толченые ребра морского угря в сочетании с кровью новорожденной самки дикобраза, - криво улыбнулся гость. - Но это ерунда по сравнению с тем, на что способно оборотное зелье...
- Оборотное зелье?
- Это зелье, которое способно превратить вас в другое существо. Только внешне, разумеется.
- Подумать только, какое богатство перспектив для преступного мира! - потрясенно сказал доктор Ватсон.
- Вот-вот. Причем некоторые вступают на скользкий путь криминала еще до потребления этого зелья, воруя ингредиенты из моих личных запасов.
- Подумать только... - Ватсон пребывал в таком ошеломлении, что сам не заметил, как съел все сырные тарталетки, к которым гость, впрочем, не проявил ни малейшего интереса. - И где же это вы преподаете такой интересный предмет?
- В школе магии и волшебства Хогвартс, - ответил профессор С.Снейп таким будничным тоном, словно сказал "В Лондонском государственном университете".
- В какой-какой школе??
- Магии и волшебства, - скучающая терпеливость в голосе профессора не оставляла сомнений в том, что он во всяком случае действительно преподаватель.
Поскольку доктор явно с трудом представлял, как сформулировать следующий вопрос, профессор счел нужным пояснить:
- Мы, волшебники, живем рядом с вами, простыми людьми. Мы творим магию с помощью волшебных палочек. Преобразовывать реальность магическим путем можно как с помощью заклинаний, так и с помощью материальных предметов, как-то: зелья и амулеты, так и невербально-бесконтактным путем... С вами все в порядке, сэр?
- Эээ... не уверен... - доктор Ватсон на всякий случай пощупал лоб сначала себе, потом профессору. - И что... всё это и правда существует?
- Ну, Хогвартс-то существует и сейчас, - равнодушным тоном отозвался гость. - Только это не _мой_ Хогвартс. Мой, видите ли, остался в конце двадцатого века. А в этом времени я по делам, и у меня украли хроноворот, я почему и пришел, собственно...
- Что украли, простите?
- Хроноворот. Это предмет, с помощью которого можно путешествовать во времени...
Голос посетителя слегка дрогнул. Ватсон, сморгнув, внимательно присмотрелся к лицу "профессора С.Снейпа" и заметил у того в глазах очень знакомый блеск...
- Холмс?!! Не может быть. Ну на этот-то раз что вы за фантасмагорию устроили??
Знаменитый сыщик стянул с головы черный засаленный парик и от души расхохотался.
- Видите ли, Ватсон, - успокоившись и вытерев слезы, объяснил Шерлок Холмс. - Мне кажется, что люди в последнее время сильно погрязли в мистике. Откройте любую газету, там на три реальные истории - десять про упырей, медиумов и колдунов. Работать стало совершенно невозможно. Не представляете, сколько я трачу времени, отделяя в газетных отчетах факты от вычурных предположений и мистических домыслов. Вот решил проверить, насколько всё далеко зашло...
- Да ну вас, Холмс... - доктор сидел в кресле и пытался унять сердцебиение. - Я до сих пор не могу отойти от видения раздутых носов и ушей... А путешествия во времени? Это ж надо такое придумать!
- Да это что, видели бы вы себя, когда я начал нести чушь про волшебные палочки и то, что волшебники живут рядом с нами, - и Холмс снова расхохотался.
- Даа, друг мой... - Ватсон наконец-то позволил себе присоединиться к веселью друга. - Ваша фантазия просто не знает границ. Но как же все-таки хорошо, что наши преступники действуют под своей обычной, узнаваемой, неизменной личиной. Страшно подумать, что бы было, если бы на самом деле существовало это ваше оборотное зелье...
- А вот я, знаете, и без него не совсем под "неизменной личиной" пребываю, - слегка обиделся сыщик.
- Ну, ваши несравненные способности к переодеванию я не имел в виду! - воскликнул Ватсон. - У вас, знаете, даже глаза другого цвета казались! Совсем черные!
Шерлок улыбнулся, достал из кармана фляжку, отхлебнул из нее и принялся неторопливо набивать трубку.

0

66

Драббл № 48.

От автора: Черт знает в каком порядке пишется. И убиться веником про кого... Дайлис Джин свет Тоникс, изыди! %)))) Твои любимчики гуляют где хотят, блин. %)

Слова от nikitusha:

ангел
порнография
самолёты
тиранить
замуж

- А я тебе говорю, Бродяга, что она ВЫЙДЕТ за меня замуж, - упрямо твердил Джеймс, битый час хищно круживший по территории школы, высматривая солнечный лучик, запутавшийся в рыжих волосах. - Вот прям щас и выйдет, как только найду...
- Жду не дождусь... - Сириус лениво вышагивал сзади, сунув руки в карманы. Ему было скучно. - Хотя я на ее месте много раз подумал бы. А потом бы отказался.
- Это еще почему?! - возмущенный Джеймс выглядел удивительно беззащитно. Сириусу стало смешно.
- Ну а зачем ты ей, скажи на милость, вообще сдался? Что ты ей можешь предложить? Ты умеешь делать что-нибудь, кроме выращивания рогов без посторонней помощи?
- Если ты забыл, то я лучший ловец за последние три года, - оскорбленно выпятил грудь Джеймс.
- Ах ну да, ловец... Ангел, летящий на метле. Только крыльев не хватает, к рогам в придачу, - Сириус уже откровенно ржал. - Ты бы еще упомянул лучшую на факультете коллекцию порнографии. Бесценные достоинства для будущего мужа!
Джеймс без дальнейших разговоров нацелился засветить лучшему другу в глаз. Увлеченные потасовкой, они не сразу услышали знакомый звонкий голос. Секунду спустя из-за угла здания школы вышла совершенно невозможная с точки зрения Джеймса парочка.
- ... А я тебе говорю, Северус, что действие релаксирующего зелья будет гораздо более продолжительным, если добавить в него не восемь, а восемь с половиной перышек колибри, - увлеченно вещала Лили. - Как минимум на полчаса!
- Количество перышек неважно, важна последовательность чередования их с лепестками лаванды! - запальчиво твердил Снейп, даже не замечая, что в накале дискуссии Лили теребила его за локоть. Мародеры, не успев толком закончить драку, в немом изумлении уставились на этот возмутительный мезальянс.
- Давно уже вам говорю, Лили, не пара вам это петушащееся чучело, - мельком взглянув на раскрасневшуюся, украшенную свежим фингалом физиономию Джеймса, продолжил Северус таким же тоном, каким до этого рассуждал о перышках и зельях. - Ни мозгов, ни манер, ни серьезности, драчун и нахал, будет вас тиранить и притеснять...
- Заткнись, Нюниус! - выпалили разом Сириус и Джеймс.
- ... И дружку своему вечно подпевать, - продолжил Снейп. - Нужны вам сразу два чучела вместо одного?
Лили, вздернув подбородок, непроницаемым взглядом смотрела на Поттера.
- Кстати, как я слышал, вы летом с родителями были на острове Пасхи? - демонстративным жестом Северус подхватил Лили под руку и направился к озеру. - Расскажите, как вы туда добрались? Никогда не летал на этом магловском изобретении - самолетах...
- Ты ЭТО видел, Бродяга?! - Джеймс таращился вслед уходящей парочке, сжимая и разжимая кулаки. - Я ему... Да я его...
- Спокойно, Сохатый, - Сириус смотрел в том же направлении, гневно щурясь. - Все равно замуж она выйдет ЗА ТЕБЯ.
- Почему это? Десять минут назад ты говорил совсем другое.
- А потому, Джей, - Сириус привычным движением отряхнул от пыли свою мантию, - что ДВА чучела лучше, чем ОДНО по имени Нюниус.

0

67

Драббл № 49.

Слова от cadaloz:

калькулятор
жаба
скрепка
фломастер
облако

- Господа, утихомириваемся, - призвал Дамблдор к порядку собравшихся. Хмури, не успев дорассказать Люпину свежий анекдот из серии "не смешно, зато про войну с УпСами", к явному облегчению последнего замолчал и уставился на директора обоими глазами. Дамблдор поежился, но продолжил:
- Внеочередное собрание Ордена Феникса прошу считать открытым. У Артура Уизли есть для нас важное сообщение.
Мистер Уизли поднялся с места.
- Сегодня утром я заходил в магловский магазин канцтоваров, - начал он. Молли вздохнула и закатила глаза.
- И опять накупил всякого ненужного магловского барахла, вроде фломастеров, линеек, скрепок и степлеров, - обвинила она мужа. - В доме и так проходу нет!..
- На сей раз далеко не только это, дорогая, - попытался оправдаться тот. - Я купил там потрясающую машинку под названием "калькулятор"! Представляешь, она сама считает! Вот захотела ты, к примеру, умножить семь на два, и тебе даже не надо искать таблицу умножения!
- Если ты, Артур Уизли, до сих пор не выучил, сколько будет семью два, то попробуй-ка месяц мыть обувь за всеми твоими неряхами детьми, так сразу приобретешь полезные знания вместо всякой дури! - разошлась миссис Уизли.
- Молли, Молли! - запротестовал Дамблдор. - Дело не в калькуляторе, дело совсем в другом. Артур, покажи нам, что еще ты обнаружил в этом магазине.
Съежившись под буравящим взглядом жены, рыжий волшебник выложил на стол перед присутствующими несколько тетрадок, два пенала, ластики, блокнотики, календарики и большой ранец.
- Матерь Мерлинова! - ахнула Молли. Хмури насупился, его волшебный глаз заходил ходуном. Тонкс непроизвольно сменила несколько типов внешности и вцепилась в плечо Ремуса. Тот, против обыкновения, вцепился в нее тоже.
С разложенных на столе абсолютно неволшебных предметов на мир взирали многочисленные неподвижные изображения Гарри Поттера. Гарри на метле, Гарри и Рон, Гарри и Джинни, Гарри со шрамом. Еще там были три профессора Снейпа и один Драко Малфой.
- Кошмар какой, - озвучил всеобщую мысль Снейп, критически изучая собственное изображение.
- Если ты про себя, то не могу с тобой не согласиться, Нюниус, - раздался с противоположного конца стола насмешливый голос Сириуса. - А вот Гарри получился вполне хорошо...
- Дело не в том, как кто выглядит на фотографиях! - гнул свое Дамблдор. - А в том, что маглы необъяснимо и пристально интересуются нами. Школой и, возможно, Орденом. Заметьте, что ни одного изображения Волдеморта и его приспешников Артур не нашел.
- Может, плохо искал? - буркнул Хмури. - Хотя кто такие мерзкие рожи на школьные тетрадки поместит? Чтобы дети совсем перестали ходить в школу?
- Может, причина не в слежке маглов, Дамблдор? - язвительно поинтересовался Снейп. - А в том, что одной маленькой нахальной жабе уже не хватает славы лишь в пределах магического мира, и он...
- Заткни говорилку, Нюниус! - моментально взъярился Блэк. - Ты что, хочешь сказать, что Гарри сам рассылает свои фотографии маглам?
- Это бы многое объясняло, - насмешливо процедил Снейп.
- Это бы не объясняло того, почему у тебя совсем нет мозгов!..
- А ну-ка тихо! - рассердился директор. - Устраиваете тут базар из серьезной проблемы. Надо выяснить, сколько еще маглы видели и знают. Артур, возьмешь людей сколько надо, пройдешь по магловским магазинам...
- С удовольствием! - расцвел тот.
- ... и посмотришь количество и соотношение продающихся там изображений.
- Только не смей ничего больше покупать! - ввернула Молли.
- А потом надо наведаться в эту... - Дамблдор взял одну из тетрадок и вгляделся в реквизиты. - "Манчестерская полиграфия лимитед". И выяснить у них. Действуйте.
- А с Поттером поговорить не надо? - поинтересовался Снейп, разминая пальцы правой руки.
- Сначала надо поговорить с вами, Северус, - не согласился директор. - Вас я попрошу остаться.
Оказавшись наедине с зельеваром, Дамблдор прежде всего сурово смерил его взглядом сквозь очки-половинки.
- Артур нашел в продаже еще одно изображение, которое я у него изъял, - не менее сурово сказал директор. - Вот.
Перед Снейпом легла тетрадь, с которой на него смотрела его собственная лирически-задумчивая мина, а в непосредственной близости красовалась Гермиона Грейнджер в легкомысленном одеянии. Все это обрамляли сердечки, волшебные искры и белые облака.
- А вот это уже неправда, - завидев сладкую парочку, заявил зельевар чуть поспешнее, чем следовало.
- Неправда, Северус? - Дамблдор буравил его взглядом.
- Я - и эта малолетняя гриффиндорская заучка? - возмутился Снейп. - За кого вы меня принимаете?!
- Ну хорошо, Северус. Я вам верю... как и всегда, впрочем. Но если это неправда, то и Гарри НЕ рассылает свои фотографии. Согласны?
- Так вот для чего все это... - пробормотал Снейп, презрительно покосившись на тетрадку. - Ну хорошо, хорошо. Он НЕ рассылает. - Директор улыбнулся и вышел из комнаты.
- Он прямо в "Манчестерской полиграфии" и фотографируется, - мстительно покосившись на дверь, буркнул зельевар.

0

68

Драббл № 50, юбилейный! И подарочный. :)

Слова от eowynka:

собака
лестница
философия
светильник
Темный Лорд

Дополнительно: лично про Беллатрикс.
Выбито разрешение еще и на лично ТЛ :))

- Ру-ууди, собака... - простонал Темный Лорд, поднеся к календарю бледно-зеленоватый светильник и узрев при его отблесках изображение Метки напротив завтрашнего дня. Метка вместо змеи выпускала изо рта букет гвоздик и радужно отсвечивала помпончиками на праздничном колпаке. - Ну угораздило же тебя так невовремя... Белла!
Беллатрикс, несшая личную вахту внизу лестницы, ведущей к кабинету Волдеморта, и от нечего делать сочинявшая ему сонет, моментально прибежала.
- Чего желаете мой Лорд? Шоколаду? Последнюю сводку новостей? Собрать ближний Круг ваших верных Упивающихся?..
- Да помолчи хоть минутку, - поморщился Томми. - У Рудольфа завтра день рождения, кажется?
- Правда? - искренне удивилась Белла. - Впрочем, как скажете. Завтра - значит завтра. Вам лучше знать, мой Лорд, когда у нас дни рождения.
- Конечно, мне лучше знать, - подтвердил Волдеморт. - У меня есть специальный календарь, где я отмечаю эти дни.
- Мудро! - восхитилась Беллатрикс. - Надо будет тоже попробовать.
- Я вообще очень внимателен к сотрудникам, если ты заметила, - вошел во вкус Томми. - Каждый из вас может быть твердо уверен, что величайший волшебник всех времен помнит о нем и всегда обеспечит удовлетворение всех его нужд! Ведь искренняя забота о своих подчиненных обеспечивает их верность, правда? Чтобы получить отдачу, надо сначала что-то вложить!
- Очень глубокая философия, мой Лорд, - поддакнула Белла, под шумок впихнув Волдеморту чашку шоколада и поправив воротник его мантии.
- Так прямо уж и философия, - отозвался крайне польщенный Томми. - Просто политика. Да, так вот. У Рудольфа завтра день рождения. И это меня КРАЙНЕ НЕ УСТРАИВАЕТ! У нас завтра важная операция против министерства. Крайне необходимы ВСЕ сотрудники. Так что передай ему, пусть ест свои торты когда хочет, но чтоб был мне тут как штык.
- Что, даже на вечер не освободите? - жалобно спросила Белла. - Его семья наверняка захочет устроить прием или хотя бы семейный ужин...
- На вечер - нет, - отрезал Волдеморт. - В крайнем случае могу освободить от ночного дежурства. Часа на два. Да и, кстати, с меня подарок. Как только войну выиграем, сразу куплю и вручу.

0

69

Драббл № 51.

Слова от nikitusha:

аул
лейка
супрематизм
смс
извращение

- Антонин, а что это у тебя такое интересное? - промурлыкала Белла, с любопытством заглядывая в сверток, который Долохов с любовью прижимал к груди.
- Подарок для Лорда, - с гордостью отозвался он. - Из России. Концептуальная живопись! Еле урвал за бешеные деньги.
На куске картона, торжественно продемонстрированного Долоховым, одиноко красовался большой черный квадрат. Один-единственный. И больше ничего.
- Эээ... - с сомнением протянул Эйвери. - По-моему, ее забыли раскрасить, картину твою.
- А по-моему, тебя надули, ДоЛОХов, - безапелляционно заявил Люциус. - У тебя и фамилия к этому располагает.
- Сам ты дурак, Люци, - обиделся тот. - Это ярчайший образец супрематизма магического стандартного, сокращенно "СМС". В России сейчас бум на такие вещи.
- На черные и квадратные? - ехидно поинтересовался Малфой. - Это ярчайший образец извращения обыкновенного, надувательского. Картина "Очень одинокий квадрат".
- Лорд оценит, вот увидишь! - запальчиво возразил Долохов. - Это же символическое изображение нас, его верных сподвижников, ближнего круга!
- Я готов ближайшие пять лет варить тебе по утрам кофе, Антонин, - раздался от двери язвительный голос, - если ты мне покажешь на этой картине КРУГ.
- Снейп, пошел бы ты лучше борщ сварил, - раздраженно покосился Долохов в сторону голоса. - Всё пользы было бы... Круг вписан в квадрат, неужели не ясно?
- О нет, теперь всё прямо кристально! - усмехнулся зельевар. - А посередине нарисован сам Темный Лорд, да?
- Где? - Долохов уставился на картину.
- Ну вон же! Неужели не видишь? Ах, ну да, он же Темный, на черном не видно...
- Да пошел ты, Снейп! - вконец рассердился Антонин. - Это совершенно не смешно! И вообще, всё зависит от того, как преподнести подарок и какими словами его сопроводить.
- О да, сказать ты умеешь, - Эйвери довольно зажмурился от воспоминаний. - Помню тот твой тост на банкете после прошлого собрания. "Давным-давно, в одном маленьком горном ауле возле Манчестера..." как там дальше было?.. у меня шесть страниц в блокноте исписано, но наизусть не помню...
- Я тоже не помню, я заснул на пятой минуте, - вставил Люциус. - Кстати, что такое "аул"?
- Деревня магловская, - буркнул Долохов. - Высоко в горах.
- А возле Манчестера есть высокие горы?
- Если нет, значит, будут! - рявкнул тот. - И вообще, хватит тут, пошли Лорду подарок дарить.
Волдеморт обнаружился в самом углу своих личных покоев умиленно созерцающим картину на стене. На картине был изображен до безобразия мирный пасторально-садовый пейзаж с анютиными глазками, клевером, одуванчиками, оранжевой лейкой и песчаной дорожкой. Волдеморт раскачивался в кресле-качалке и что-то мурлыкал себе под нос.
- Нравится? - вопросил он подошедших приспешников. - Это мне твоя жена подарила, Люци. Называется "Не наступай второй раз на те же грабли".
- А где же тут грабли, мой лорд? - растерянно спросил Малфой.
- Они убраны в сарай, который на картину не поместился, - объяснил Томми. - Чтобы, значит, второй раз не наступить. Нарцисса еще что-то при этом говорила про Поттера, только я не понял, к чему это было. Что там у тебя, Долохов?
- Подарок для вас, мой лорд, - промямлил тот. - Для пополнения картинной галереи. Вот...
- А что это? - Волдеморт с любопытством повертел картонку с черным квадратом, заглянул на всякий случай на оборотную сторону, ничего там не обнаружил и уставился на Долохова.
- Ну-у... Э-ээ... - протянул тот.
- Давным-давно, в одном маленьком горном ауле... - вытащив блокнот, шепотом принялся подсказывать Эйвери.
- Точно! Эта картина называется "Горы возле Манчестера, вид в будущее, сокрытое мраком тайны", - нашелся Долохов.
- Вид в будущее? - обрадовался Волдеморт. - Прелесть какая! Наконец-то у меня у ПЕРВОГО появилось целиковое Пророчество!

0

70

Драббл № 52.

Слова от voldemortessa:

цирк
памятник
лошадь
дракон

От автора: Меня потянуло в аллегорическую мистерию. %))

Рон: Дракон верхом на лошади? Зачем? И откуда у маглов драконы?
Гарри: Ну это же цирк, Рон. Купили, наверное.
Рон: А вон тот клоун - ну просто вылитый Снейп! Только волосы рыжие и щеки румяные. И еще дурацкий нос и глупый костюм. А так - ну просто один в один.
Гарри: Дурацкий нос и глупый костюм - это как раз соответствует.
Рон: Ну да. Если ему когда-нибудь поставят памятник, надо сказать, чтобы делали именно в таком виде.
Снейп (у себя в гримерке вылезая из костюма клоуна): Маленькие нахальные жабы! Не их собачье дело, кем я подрабатываю на каникулах. Я что, на одну учительскую зарплату должен жить?
Дамблдор (возникая в гримерке): Значит, я вам мало плачу, по-вашему, Северус?!
Снейп: За работу в таком цирке - мало.
Дамблдор: А мне казалось, вы про Хогвартс говорили.
Снейп (язвительно): А я и сейчас про него говорю.
Волдеморт (вылезая из костюма дракона): Ой-ой-ой, кто бы жаловался! Тебя, товарищ мой двуличный, хотя бы в нормальный человеческий костюм впихнули...
Дамблдор: Ой-ой-ой! Ты, Томми, всегда хотел быть большой змеюкой, вот и будь ею.
Люциус (вылезая из костюма лошади): А я вот не понял, Дамблдор, вам из принципа надо становиться директором любого учреждения, где есть должность "директор"?!
Дамблдор (лучезарно улыбаясь): Если это учреждение для детей - то да.
Снейп (пытаясь отцепить накладной нос, в котором застрял его собственный): Лично мне все равно, хоть борделем заведуйте, но нас-то зачем тащить с собой?
Волдеморт: Вот именно! Хороший вопрос.
Дамблдор: Тебя, Томми, вообще никто не звал, между прочим! Но ты же сам просил дать тебе работу.
Волдеморт: НО НЕ ТАКУЮ ЖЕ!!!
Малфой (с готовностью): Могу с вами поменяться, мой лорд.
Волдеморт: Тпррру, птица-тройка ты моя. Агащазблин, так и поменялся...
Дамблдор (удовлетворенно): Как же я люблю, когда все находятся на своих местах!

0

71

Драббл № 53.

От автора: Родился дикий бред на злободневную тему многострадального перевода названия 7 книги. %) Про все заказы помню, скоро будут, не бейте!

- Как?! - ужаснулся Волдеморт, уронив себе на колени чашку с горячим шоколадом. - Как-как?!?!
- Именно так, мой лорд, - почтительно доложил Антонин Долохов. - У них в газете так и написано: "Гарри Поттер и роковой день всех святых".
- Я не очень понял, - хмыкнул Снейп, как всегда каким-то непостижимым образом очутившийся рядом. - Они переводят седьмую книгу или приквел о том, что было полтора десятка лет назад?
- Северус, я тебя очень ценю, конечно, но если не прекратишь умничать, схлопочешь аваду, - поморщился Волдеморт. - Нельзя просто сказать "пятнадцать"? Почему я еще должен умножать десять на полтора? Тут и так мозги трещат... Если еще раз подумаешь про меня "дурак", я тебя!!!...
- Простите, мой лорд, больше не повторится, - поспешно склонился Снейп, старательно переадресовывая нелестное мнение неведомому российскому журналисту, вряд ли страдающему легилименцией.
- Это они не про тот хэллоуин, а про новый, - пояснил Долохов. - Про грядущее, так сказать.
- Еще одно пророчество... - застонал Волдеморт. - Опять прорицатели на мою голову.
- Зато это хотя бы прямо и однозначно, - утешил его Снейп. - Не "родится непонятно кто не пойми когда", а именно 31 октября сиди смирно дома и не высовывайся...
- Почему это 31 октября? - удивился Долохов. - 31 октября - это канун дня всех святых, а сам день 1 ноября.
- Вам только волю дай, вы меня этак до Нового года под замок посадите, - мрачно буркнул Волдеморт. - Под предлогом того, что эти русские могли иметь в виду хэллоуин по старому стилю... Снейп, а твои мерисью что докладывают?
- Про хэллоуин тоже есть два слова... и оба с ошибками... - зельевар небрежно перелистывал сообщения от собственной агентурной сети. - А, вот. Пишут, что предполагаемый официальный вариант перевода... э-ээ... Мда.
- Ну чего там? Не томи, - Волдеморт нервно пощупал у себя пульс и залпом выхлебал принесенную эльфом свежую чашку шоколада. - Говори быстро!
- "Гарри Поттер и смертоносные мощи" - бесстрастно зачитал Снейп. Долохов как-то странно хрюкнул.
- "Мощи"? - переспросил Волдеморт. - Какие мощи? Чьи мощи?
- Очевидно, ваши, мой лорд, - брякнул Долохов, отхрюкавшись. - Это от слова "мощный". Просто слово употреблено в неправильном числе. Надо писать "Гарри Поттер и смертоносная мощь!". Тогда будет правильно отражено ваше с Поттером противостояние.
Волдеморт приободрился и выпятил грудь.
- Вынужден раскрыть вам глаза на жестокости реального мира, - раздался язвительный голос Снейпа. - Слово "мощь" во множественном числе не употребляется. Антонин, меньше учи албанский и больше русский. Моя агентурная сеть сообщает, что под "мощами", видимо, имеются в виду ваши хоркруксы, милорд.
Долохов презрительно хмыкнул.
- Мне казалось, твои мерисью знают хоркруксы милорда наперечет, и осведомлены, что милорд использовал медальон Слизерина, а не его уши и ногти. Равно как и с остальными. Ведь так, мой лорд?
- Вроде да... - неуверенно отозвался тот. - Я уже сам запутался. Что они еще пишут?
- Пишут, что один из ваших хоркруксов - сам Поттер, мой лорд, - поколебавшись, ответил Снейп. - Или его... э-ээ... отдельные части тела...
- Его мощи? - опять расхрюкался Долохов.
- Ну вот, даже мощи - и те его, - расстроился Волдеморт. - А говорили, что мои...
- Ваши, ваши, - успокоил его Снейп, грозно взглянув на Антонина. - Вот и у меня написано, что всё ваше. И мощи, и хоркруксы, и сам Поттер... Хотя не думаю, что вас порадуют жанр и рейтинг этих донесений.
- Плевать на жанр, лишь бы правду писали. Я не могу сам всё помнить! Ты же гарантируешь качество информации от своих мерисью, Снейп?
- А разве они не помогли вам с выяснением личности Р.А.Б.? - вопросом на вопрос ответил Снейп. - Как можно не верить им после этого?
- Я всегда подозревал, что он тайный еврей. Этот нос... - тихо пробормотал Долохов.
- Ну хорошо, Снейп, - окончательно успокоился Волдеморт. - Я тебе верю!

0

72

Драббл № 54. Гарри Поттер и кучка хулиганских кроссоверов. :)

Задание от Ассиди: взять любое название из придуманных ею "Черновиков"(ссылка http://users.livejournal.com/trelawney_/255407.html) и написать драбблик с этим названием. Мой выбор - "Гарри Поттер посеял последний хоркрукс"

"Гарри Поттер посеял последний хоркрукс" - называлась большая статья в "Ежедневном Пророке".
"Наш бессменный корреспондент Рита Скитер оперативно сообщает, - говорилось в статье, - что широкой общественности стал известен последний хоркрукс Того-Кого-Нельзя-Называть! Это старинный артефакт - Коготь Фафнира, который приспешники Неназываемого мошеннически похитили из пражского схрона Инквизиции. Наши читатели, несомненно, помнят скандал, связанный с выяснением возможности наложения Империуса на магов вне категорий. Разумеется, и здесь не обошлось без Мальчика-Который-Выжил-И-Вторично-Похитил-Ставший-Хоркруксом-Коготь-Фафнира-Из-Схрона-Инквизиции. Наши читатели, безусловно, помнят подробности этого доблестного деяния, освещавшегося нашими корреспондентами непосредственно с места событий. Однако, как нам удалось выяснить, последний хоркрукс был посеян! Наш фотограф застал Гарри Поттера в позе сеятеля на квиддичном поле школы Хогвартс. "Только этого Когтя мне и не хватало", - заявил Избранный, демонстрируя нашему корреспонденту полный мешок драконьих когтей, и приступил к посеву. "Я глубоко обижен подобным неуважением к дорогим мне вещам, - заявил в интервью "Пророку" Тот-Кого-Нельзя-Называть. - Этот горе-фермер дождется у меня раскулачивания, и на этот раз одним шрамом не отделается!"
...
- Гарри, ты уверен, что ничего не забыл? - нервничала Гермиона, в сотый раз листая книгу. - Водой полил?
- Да полил, полил, - отмахнулся Гарри, не отрывая взгляда от засеянного поля.
- Солью посыпал?!
- Посыпал.
- "Хоркрэкс-фэкс-пэкс" сказал?
- Да сказал же - всё сделал! - рассердился Гарри. - Не суетись.
- Ну, тогда остается только ждать... Все-таки хлопотный ты выбрал способ набрать новую команду по квиддичу, - вздохнула Гермиона. - Может, не надо было так уж придираться на смотрах претендентов?
- Гермиона, мы же это уже обсуждали, - поморщился Гарри. - Все бездарности, хоть саму Макгонагалл на метлу сажай. А из кусочков дракона один раз уже выросла отличная боевая команда, так почему бы не вырасти еще одной?..
- Но в тот раз сеяли не когти дракона, а зубы, - подал голос Рон, листавший "Легенды Древней Греции". - По-моему, ты все же делаешь что-то не то.
- Да какая разница, зубы или когти? - фыркнул Гарри. - Не имеет значения. Главное, что это МОЩИ.

0

73

Драббл № 55.

Задание от merry1978:

Драбблик, где Снейп произнес бы слово "Улёт!", Люциус - "Вау!", а Волдеморт - "Пацталом!".
Поменяла интонацию Волдеморта. %)
Блин, cadaloz опять станет на меня ругаться, что издеваюсь над бедным Томми.

- Я собрал вас здесь, господа, - сказал Волдеморт и надолго задумался.
- Зачем? - не выдержала Белла.
- Ну это же очевидно, - укоризненно посмотрел на нее Руди. - Милорд хочет захватить Хогвартс.
- Зачем? - на этот раз удивился Эйвери.
- До меня дошли слухи, - вышел из ступора Волдеморт, - что здесь готовится воскрешение из мертвых моего предка Салазара Слизерина.
- Вау! - искренне восхитился Люциус. - И кто же задумал этот редкостный идиотизм?
- Вообще-то я, - обиделся Волдеморт.
- О, простите, мой лорд, - поспешно поклонился Малфой. - Идея, конечно же, несравненная!
- По идиотизму - да, - буркнул Снейп как бы в сторону.
- Ничего ты не понимаешь, Север! - окрысился Темный Лорд. - Великие волшебники не должны умирать. Это ошибка природы!
- Сказал бы я, кто тут ошибка природы... - начал Снейп.
- Кто? - угрожающе вопросил Волдеморт.
Люциус прервал перебранку, пихнув повелителя локтем.
- Простите, что прерываю, мой лорд, но нас окружили.
- Ну чего им еще надо? - недовольно пробурчал тот, углядев нацеленные на себя палочки Отряда Дамблдора. Невдалеке стоял сам Дамблдор и скромно молчал. - Не видите, я занят! Все вон!
- Улет! - не выдержал Снейп. - Стоять в Большом Зале Хогвартса, готовясь к его штурму, и удивляться присутствию защитников. Мой лорд, я с вас валяюсь!
- Пацталом? - уточнил Волдеморт.
- Ага, там, - согласился Снейп.
- Руки вверх! - попросил Гарри, обращаясь ко всем сразу.
- Мал еще, командовать тут... - прошипел Люциус, отпихивая Гарри в угол.
- Да, Гарри, не мешай им, - подмигнул Дамблдор. - Глядишь, сами избавят нас от хлопот.
- Я читал в книжке, что штурм крепости начинается снаружи внутрь, а не наоборот, - бубнил Макнейр. - Что мы все здесь делаем?
- Так то крепости, - объяснил Руди. - А в этой школе вечно все не как у людей. Вот помню, когда еще я здесь учился, вода из горячих кранов текла холодная, а из холодных...
- Горячая! - догадался Эйвери.
- Если бы! Вообще не текла.
- И как это поможет нам при штурме? - заинтересовалась Белла.
- Ну, можно переколдовать горячие краны на холодные, и задача сводится к осаде замка, оставшегося без воды, - задумался Руди.
- Не хочу осаду, - заупрямился Волдеморт. - Это долго!
- Всяко быстрее, чем вы надумаете хоть что-то путное, - съязвил Снейп.
- А ты, Север, давай определяйся уже - или туда, или сюда! - возмутился Темный Лорд, увидев, что Снейп стоит ровнехонько посередине между ним и Дамблдором. - От твоих метаний уже голова болит.
- Каких еще метаний? Я вообще-то стою спокойно, - хладнокровно отозвался зельевар. - Если вам головой нездоровится, так сидели бы дома, чего на штурм лезть?
- Дамблдор, я его сейчас убью! - пожаловался Волдеморт. - Никакие бесценные сведения о твоем дурацком Ордене не стоят того, чтобы терпеть его вечные подковырки.
- Да, и еще он постоянно придирается, - не сдержался Гарри.
- Ну хоть кто-то меня понимает, - вздохнул Темный Лорд.
- Хорошо, Том, - сладкоголосо отозвался Дамблдор. - Я его забираю, а ты со своими приспешниками за это убираешься из школы.
- Вот еще! - возмутился Снейп. - А кто его будет отпаивать после того, как воскресший дедушка Салли надерет ему задницу за неверное понимание концепции чистокровности по причине собственной к ней непринадлежности?
- Убью! - пообещал Волдеморт.
- Не убьете! - ехидно отозвался тот. - Кто тогда будет варить вам зелье, без которого Белла будет очень недовольна?
- Вот козел! - зашипела Беллатрикс.
- О чем это он, дорогая? - не понял Руди.
- Ни о чем, - почему-то покраснел Волдеморт. - Снейп, заткнись и не примешивай к делу всякую ерунду.
- Конечно, ерунду, - покладисто согласился тот. - Особенно если без зелья. А с зельем - вовсе даже не ерунда, а ого-го...
- Дамблдор, забирай его ко всем чертям, - не выдержал Волдеморт, опасливо наблюдая за проступающим на лице Рудольфа пониманием. - Пока он против меня всех УпСов не настроил.
- Ну вот, - вздыхал Рон несколькими минутами позже, когда Отряд Дамблдора расходился. - Без Слизерина, но со Снейпом. Не знаю, в плюсе мы остались или в минусе.
- Бери во внимание только Слизерина, Рон, - буркнул Гарри. - Снейп для нас константа при любых раскладах.

0

74

Драббл № 56.

От автора: Был написан для нашей факультетской газеты "Клекот". Точнее, это первый из трех, которые я сюда выложу.

Слова от feainnewedd_:

мыши
кактус
липучка
ром
фазовая плоскость

"Чтоб мне до конца жизни питаться одними кактусами, если съем еще хоть одну лимонную дольку" - устало думал возвращающийся после вечернего чаепития у директора Снейп. Морщась от нытья в зубах, он зашел в класс зельеварения и вытаращился на последнюю парту. Там сидел Гарри. Он был мертвецки пьян.
- Поттер, если в вашей фляге было сливочное пиво, то оно, видимо, испортилось, - холодно произнес Снейп, грозно нависнув над несанкционированным посетителем.
- Ик... - непочтительно отозвался тот, глубокомысленно пялясь в пространство. - Нет, это был ром... просто ром...
- Вижу, что "был", - профессор отобрал флягу, заглянул в нее и скривился. На донышке плескалось совсем чуть-чуть. - Ну и какие же мировые катаклизмы ввергли нашего Избранного в столь удручающее состояние? Луна прекратила свой бег по небу и падает на Землю? Хоркруксы Темного Лорда размножаются самостоятельно и бесконтрольно? Вашу парадную мантию погрызли мыши?
- У меня с ней ничего не получается... - грустно пожаловался Гарри впереди стоящей парте, безрезультатно пошарив рядом с собой в поисках фляги. - Она... не хочет иметь со мной... ик... ничего общего...
- О, как она посмела и все такое прочее, - насколько мог язвительно прошипел Снейп. - Ну вот только страдающих от неразделенного чувства мне здесь и не хватало. И без того вы, Поттер, как липучка на подоле моей мантии... И кто же эта неверная и неблагодарная, по которой вы так убиваетесь?
- Наука... ик... зельеварения... - расстроенный Гарри на удивление прицельно извлек флягу из рук опешившего Снейпа и допил содержимое. - У меня с ней... бульк-бульк... ничего не получается... А я так хочу... ик... ее понять! Но мы говорим на разных языках...
- Ну... э... - профессор зельеварения в кои веки не знал, что сказать. - Поттер, вы способны сейчас понимать образы?
Гарри нетвердо кивнул.
- Так вот, если изобразить функцию ваших успехов в зельеварении на фазовой плоскости, то она будет иметь гиперболический вид...
- Ч-чего?!
- Я хочу сказать, что наука зельеварения - это не гриффиндорская первокурсница, которую можно обворожить выпендриванием на метле или там спасением мира, - принялся втолковывать Снейп. - Это высокородная дама, которой нужно время и внимание, ВСЕ ваше время и внимание, понимаете, Поттер?
- А вот мне Оливер всегда говорил - все время и внимание тренировкам... - смутно припомнил Гарри наставления своего бывшего капитана.
- Ну да, тренировки - это тоже важно, - позволил себе согласиться Снейп. - Хотите потренироваться прямо сейчас?
Гарри кивнул и довольно-таки бодро направился к двери.
- Куда это вы?
- К Джинни... тренироваться... все время и внимание - даме... - невнятно пробормотал Поттер и скрылся.

0

75

Драббл № 57.

Слова от jelly2:

Квакушка
Неваляшка
Робот
Флаер
Миска

Предупреждение: форменное издевательство над профессором, как обычно. Большой привет стилистически корявому и весьма длинному, но при этом крайне милому фанфику "Меня зовут Северус", в котором присутствуют абсолютные неуспехи СС в трансфигурации, а также потрясающе харизматичный еж Зеленый.

- Ух ты! - от удивления Драко даже вернул первокурснику зачем-то отобранный у того флаер на концерт Селестины Уорбек. - Это, случаем, не твой новый патронус, Поттер? Подходит тебе гораздо больше.
- Заткнись, Малфой, - огрызнулся Гарри, тоже таращась на странное существо, вывалившееся во двор из школьных дверей. Оно было похоже на вертикально поставленную гусеницу, состоящую из разнокалиберных шаров, увенчанных жабьей головой. Существо было зеленого цвета, помахивало стрекозиными крылышками, плевалось тыквенным соком и непрерывно квакало.
- Патронусы не бывают зеленого цвета, Малфой, - не преминула ввернуть Гермиона. - Патронусы - это серебристые нематериальные субстанции, которые...
- Гермио-оона... - поморщился Рон, не расположенный слушать во время перерыва очередную лекцию. - Давай пусть он лучше никогда этого не узнает и умрет неграмотным.
Драко хотел что-то ответить, но тут существо, прокатившись мимо, игриво пощекотало его крылышками. Драко захихикал.
- Что же это все-таки такое? Что, кто-то опять открыл Тайную Комнату? - он удивленно разглядывал существо. Существо подумало и плюнулось соком. Теперь захихикал Рон.
- Зеленое, квакает... Что бы это могло быть, Малфой? - язвительно вопросил он. - Робот-квакушка?
- Нет, твоя невеста, Уизли, - зло бросил Драко, вытерев сок, и пнул коварное существо. Оно покачалось взад-вперед, но устояло и, обиженно квакнув, укатилось по направлению к первокурсникам-хаффлпаффцам.
- Ой, оно похоже на магловскую игрушку-неваляшку, - умилилась Гермиона. - Интересно, как такая сложная структура может быть такой устойчивой?..
Первокурсники при приближении существа взвизгнули и отшатнулись. Но тут из дверей школы показались раздраженная профессор МакГонагалл и очень, очень, очень мрачный профессор Снейп. МакГонагалл навела на существо палочку:
- Фините инкантатем!
Существо квакнуло в последний раз и превратилось в самого обыкновенного серого ежа.
...
- Северус, ну объясните мне, КАКИМ таким образом при самом обычном превращении самого обычного ежа в самую обычную лягушку можно было создать такого монстра? - сердилась МакГонагалл в своем кабинете десять минут спустя. Снейп хмуро разглядывал ежа, мирно кушавшего из миски картошку.
- Я поддалась на уговоры Альбуса, попросившего меня позаниматься с вами трансфигурацией и научить вас наконец хоть чему-то, раз уж вы в школе не умели превратить даже спичку в иголку, - продолжала выговаривать МакГонагалл. - Но вы же даже постараться не желаете! Сосредоточьтесь, наконец. Вам это нужнее, чем мне!
- Дамблдор мог бы и сам со мной заниматься, если уж инициатива исходит от него, - пробурчал Снейп, оторвавшись от созерцания ежа.
- Вы же знаете, что он директор и очень занят, - отрезала МакГонагалл.
"Ага, и заниматься он теперь предпочитает с негодяем Поттером", - ревниво подумал Снейп.
"Ага, и лягушки у него все время получаются исключительно шоколадные", - подумала МакГонагалл.

0

76

Драббл № 58.

Слова от asanty:

Ковёр-самолёт
Слон
Синус
Октябрь
Звонок

- Профессор! - наябедничал Драко, подкараулив Снейпа после звонка у кабинета, - вы знаете, что у Поттера есть ковер-самолет, и он на нем летает?
- А что, по-вашему, он может еще делать с ковром-самолетом, Малфой? - равнодушно поинтересовался зельевар.
- Так он на нем во время матча по квиддичу летает!
- Очевидно, хогвартская кухня повлияла на него таким образом, что метла его уже не выдерживает, - предположил Снейп. Драко захихикал.
...
- Дамблдор! - жаловался профессор зельеварения два часа спустя, - вы знаете, что у Хагрида есть слон, и он его выгуливает?
- Ну не может же он все время держать слона в хижине, Северус, - мирно отозвался директор. - Для животного это вредно.
- Так он его на квиддичном поле выгуливает!
- Ну да. Слонам, знаете ли, простор нужен. Не в Лесу же его выпускать.
- Так он его прямо во время матча выгуливает!!
- Во время матча всем положено смотреть вверх, Северус, - объяснил Дамблдор. - Вниз смотреть и слона замечать не должны, таким образом не создается паника.
...
- Хагрид, - попросил Дамблдор два часа спустя, - ты не мог бы выгуливать своего слона где-нибудь или когда-нибудь еще? Во время матчей все зрители поголовно глазеют на него, и игроки жалуются, что чувствуют свою полную ненужность.
- Ну вот... - огорчился Хагрид. - А Синусу так нравится квиддич...
- Синусу?
- Ну... это я его так назвал, слона-то. Уж больно на "Сириус" похоже. Хотел сделать Гарри приятное...
...
- Гарри, слышь... - смущенно пробасил Хагрид два часа спустя. - Ты не мог бы... того... с ковра обратно на метлу пересесть? А то я не могу больше Синусика на поле выпускать...
- Ну вот... - огорчился Гарри. - А на ковре так весело было... Но если все не будут таращиться на слона, ковер заметят...
- Ну ладно, - смилостивился Хагрид. - До конца октября полетай еще на ковре, а потом - извиняй, всё.
...
- Малфой, ну ты и ябеда все-таки! - возмущался Гарри два часа спустя. - Это же твой отец продал мне ковер-самолет, а Хагриду слона!
- Ну извини, Поттер, - насмешливо процедил Драко. - Бизнес есть бизнес, но можем же мы в школе и о квиддиче поговорить? Не все же об уроках...

0

77

Драббл № 59. Ко дню Валентина. %)

Фраза от cadaloz:

"У кого-то очень узкие двери! - нет, это просто кто-то слишком много ест!"
Дополнительное задание: про Рона и Волдика. Скажем так, они тут тоже есть. И вообще, я начиталась последней проды и склонна к фривольности. %)

- Что там за грохот? - недоуменно прислушался Рон, облагораживавший интерьеры Норы ядовито-красными розами под грозным присмотром миссис Уизли. - Это твоя лягушонка в коробчонке едет?
- Нет, - фыркнул Гарри, сходив на разведку. - Это наша змеючка врезалась в дверную ручку. Говорил же я, не надо было его приглашать, он даже двери нормальных домов открывать уже разучился.
- Ничего подобного! - обиженно насупился вошедший Волдеморт, потирая ушибленный локоть. - Это у кого-то очень узкие двери!
- Нет, это просто кто-то слишком много ест, - в тон ему ответил Рон, спрыгивая с приставной лестницы и случайно роняя ее прямо на Волдеморта. - Кошмар, Снейп уже дошел до того, что таскает для вас шоколадных лягушек прямо у нас из карманов!
- Профессор Снейп, Рон, - мирно поправил сидящий в углу Дамблдор.
- А если бы вы получше следили за своими карманами, вместо того чтобы в это время воровать у меня запрещенные ингредиенты, Уизли, - хладнокровно добавил входящий Снейп, левитируя перед собой три пухлых чемодана, - то мне не пришлось бы сейчас снимать с вас двадцать баллов. За излишнюю наблюдательность...
- Милый Северус, ну зачем сразу такие суровые меры? - по матерински ласково улыбнулась Молли, мимоходом накладывая на Рона силенцио. - Сегодня же день Святого Валентина (все невольно вздрогнули), давайте будем относиться друг к другу с любовью!
- С чем, с чем? - переспросил Волдеморт.
- С любовью, мой Лорд! - воскликнула Беллатрикс, в красном вечернем платье вылезая из камина. - Сегодня именно такой день, когда я могу признаться, как я вас люблю! Вот вам валентинка, тут все доложено.
Волдеморт в панике отпрянул и стал искать, куда бы спрятаться.
- Куда с ногами на диван! - прикрикнула на него миссис Уизли. - И так весь пол истоптал, ноги при входе не вытер, фу, грязнуля, а еще лучшим учеником школы был!..
- Я Темный, мне ноги вытирать не положено! - пытался оправдываться Волдеморт, вяло отбиваясь от сующей ему валентинку Беллы. Снейп смотрел, смотрел, плюнул и кучей свалил в углу свои чемоданы. Один из них от удара раскрылся, и оттуда ворохом хлынули розовые картонные сердечки. Рон и Гарри захихикали, Джинни и Гермиона почему-то смутились и покраснели.
Молли прибавила громкости радиоприемнику, откуда несся новый хит Селестины Уорлок "Пусть мое сердце станет сердцевиной твоей палочки".
- В этот чудесный день, день Святого Валентина, - прочувствованно начала миссис Уизли, не заметив, что все опять вздрогнули, - мы должны наконец сказать друг другу, как это важно - любить и быть любимым! Мы должны научиться любви, и в первую очередь научить любви нашего заблудшего товарища Томаса Риддла, как велел нам Дамблдор.
- Что, прямо так и велел? - изумился Рон, покосившись на Дамблдора, безмятежно потягивающего тыквенный сок.
- Да, он решил, что чем сначала учить любви Гарри и потом еще как-то натравливать его на Этого-Которого-Нельзя-Называть, - начал объяснять Джордж, - проще сразу научить любви Этого-Которого... и пусть он сам себя...
- Понял, - поспешил прервать его Рон.
- Не понял! - одновременно возмутился Волдеморт. - Не знаю никакой любви! Не умею! В принципе! Учите матчасть! Я старый солдат и не знаю слов любви!
- Это другая матчасть, Томми, - вмешался Дамблдор. - И старый солдат - это я. Я с Гриндевальдом воевал, еще когда ты в школе гранит науки грыз.
- Во, я же говорил, что он слишком много ест! - обрадовался Рон. - Даже камни трескает.
- Повежливее с Темным Лордом, мальчик, - высокомерно одернула его Беллатрикс. - Вкусы - это разновидность любви, а любовь надо уважать, как тебе только что сказали.
- И эта против меня, - пожаловался Волдеморт неизвестно кому, меланхолично глядя в пространство. Белла опомнилась и принялась кормить его шоколадными конфетами в форме сердечка.
- Два, Снейп! - ликующе проорал Локхарт, врываясь в Нору. Его золотистая шевелюра растрепалась, на щеках отчетливо сияли несколько пятен блестящей помады, а следом волочились два чемодана. - Целых два! Ну что, я тебя уделал?
- Уделали, уделали, - поспешил сказать Снейп, пытаясь превратить два из своих трех чемоданов в один коврик. Джинни и Гермиона посмотрели на Локхарта и почему-то опять покраснели. Локхарт вытаращился на свежеиспеченный коврик, образованный сердечками, вывалившимися из снейповых чемоданов, которые просто куда-то исчезли. Беллатрикс, глядя на всё это, тоскливо вздохнула и вытащила из кармана единственное корявое сердечко зеленого цвета, подписанное "Рудольф".
- Вуаля! - торжествующе захлопала в ладоши миссис Уизли. - Конкурс на почетное право учить любви нашего дорогого Томаса выиграл наш дорогой Северус. Поздравим же его... их!
- Браво, Северус! - тепло улыбнулся Дамблдор. - Ты молодец. Я в тебя верил!
- Подойдешь - схлопочешь аваду! - в панике предупредил Волдеморт своего доверенного шпиона.
- Да с удовольствием, - вздохнул тот.

0

78

Драббл № 60.

Слова от heline:

пиротехника
корсет
земляничная пена для ванн
воришки

Эээ... Джен, AU, пейринги ГГ/ДМ, НМ/ЛМ, ГГ/ЛМ (в перспективе), возможно ООС, можно не читать, права не соблюдены. %)

- Втяни живот и не вертись, - командовала Нарцисса, уверенными движениями затягивая корсет на ойкающей Гермионе. - Выдыхай и не дыши. Не сутулься. Не ойкай! Ума не приложу, что мой сын, наследник древнего рода, в тебе нашел, но раз уж нашел, то пусть это будет хоть что-то приличное.
- Например?.. ой... - поморщилась Гермиона.
- Например, тонкая талия, - Нарцисса пальчиком проверила натяжение завязок и затянула еще чуть-чуть.
- То, что я теперь могу дышать только плечами - это прилично? - съязвила Гермиона, пытаясь наладить оптимальный режим воздухозабора. - Драко, вообще-то, нашел во мне нечто принципиально иное.
- Например? - поинтересовалась Нарцисса.
- Например, мозги.
- Мозги, милая, - это не то, чем принято хвастаться в приличном обществе, - безапелляционно возразила миссис Малфой. - Мозги нужны выскочкам, обслуге и воришкам, у них нет другого источника дохода. Вот Драко это хорошо уяснил, бери пример с него. От него за версту несет хорошими манерами и благородным происхождением.
- От него за версту несет занудством и земляничной пеной для ванн, - возмутилась Гермиона. - И что я в нем только нашла?
- Нет, вы поглядите на нее, "что я в нем нашла"! - вспылила Нарцисса. - Я тебе тут битый час втолковываю про манеры и талию, а ты их найти не можешь?!
- Достоинства человека ищут не на талии, а в голове! - запальчиво ответила Гермиона.
- В голове, милая, ищут насекомых, а достоинства находятся гораздо ниже!..
- Дамы, вы о чем тут? - опасливо заглянул в комнату Люциус.
- О манерах, - невинно отозвались дамы, бросив сердитый взгляд друг на друга.
- Ааа, ну-ну, - только и ответил Люциус, когда Нарцисса напустилась на него.
- Люци, что у тебя за пятно на воротнике? Кошмар какой. И когда ты наконец пострижешься? Неприлично ходить с такими длинными волосами. И почему эти ленивые эльфы до сих пор не почистили твое серебряное кольцо? Ну я им сейчас... - Нарцисса рассерженно устремилась к двери. - Гермиона, никуда не уходи. Я еще не приступала к исправлению того ужаса, который ты называешь прической.
- Шагу не дает ступить, - интимно пожаловался Люциус Гермионе, когда они остались вдвоем. - То не так, это не этак, то неприлично, это не в моде...
- Да уж... - Гермиона хотела понимающе вздохнуть, но вовремя вспомнила про корсет. - Курить на складе пиротехники и то спокойнее, чем жить в вашем доме.
- Правда? - заинтересовался Люциус. - А "пиротехника" - это что?
- Это такое магловское изобретение, которое красиво взрывается, - объяснила Гермиона.
- Глупые эти маглы все-таки, - задумчиво сказал Люциус. - Зачем что-то изобретать, когда есть моя жена. И красиво, и взрывается. Если бы ее еще можно было на складе хранить, цены бы ей не было.

0

79

Драббл № 60.

Слова от heline:

пиротехника
корсет
земляничная пена для ванн
воришки

Эээ... Джен, AU, пейринги ГГ/ДМ, НМ/ЛМ, ГГ/ЛМ (в перспективе), возможно ООС, можно не читать, права не соблюдены. %)

- Втяни живот и не вертись, - командовала Нарцисса, уверенными движениями затягивая корсет на ойкающей Гермионе. - Выдыхай и не дыши. Не сутулься. Не ойкай! Ума не приложу, что мой сын, наследник древнего рода, в тебе нашел, но раз уж нашел, то пусть это будет хоть что-то приличное.
- Например?.. ой... - поморщилась Гермиона.
- Например, тонкая талия, - Нарцисса пальчиком проверила натяжение завязок и затянула еще чуть-чуть.
- То, что я теперь могу дышать только плечами - это прилично? - съязвила Гермиона, пытаясь наладить оптимальный режим воздухозабора. - Драко, вообще-то, нашел во мне нечто принципиально иное.
- Например? - поинтересовалась Нарцисса.
- Например, мозги.
- Мозги, милая, - это не то, чем принято хвастаться в приличном обществе, - безапелляционно возразила миссис Малфой. - Мозги нужны выскочкам, обслуге и воришкам, у них нет другого источника дохода. Вот Драко это хорошо уяснил, бери пример с него. От него за версту несет хорошими манерами и благородным происхождением.
- От него за версту несет занудством и земляничной пеной для ванн, - возмутилась Гермиона. - И что я в нем только нашла?
- Нет, вы поглядите на нее, "что я в нем нашла"! - вспылила Нарцисса. - Я тебе тут битый час втолковываю про манеры и талию, а ты их найти не можешь?!
- Достоинства человека ищут не на талии, а в голове! - запальчиво ответила Гермиона.
- В голове, милая, ищут насекомых, а достоинства находятся гораздо ниже!..
- Дамы, вы о чем тут? - опасливо заглянул в комнату Люциус.
- О манерах, - невинно отозвались дамы, бросив сердитый взгляд друг на друга.
- Ааа, ну-ну, - только и ответил Люциус, когда Нарцисса напустилась на него.
- Люци, что у тебя за пятно на воротнике? Кошмар какой. И когда ты наконец пострижешься? Неприлично ходить с такими длинными волосами. И почему эти ленивые эльфы до сих пор не почистили твое серебряное кольцо? Ну я им сейчас... - Нарцисса рассерженно устремилась к двери. - Гермиона, никуда не уходи. Я еще не приступала к исправлению того ужаса, который ты называешь прической.
- Шагу не дает ступить, - интимно пожаловался Люциус Гермионе, когда они остались вдвоем. - То не так, это не этак, то неприлично, это не в моде...
- Да уж... - Гермиона хотела понимающе вздохнуть, но вовремя вспомнила про корсет. - Курить на складе пиротехники и то спокойнее, чем жить в вашем доме.
- Правда? - заинтересовался Люциус. - А "пиротехника" - это что?
- Это такое магловское изобретение, которое красиво взрывается, - объяснила Гермиона.
- Глупые эти маглы все-таки, - задумчиво сказал Люциус. - Зачем что-то изобретать, когда есть моя жена. И красиво, и взрывается. Если бы ее еще можно было на складе хранить, цены бы ей не было.

0

80

Драббл № 61.

Было написано для факультетской газеты. Длинно. Кроссовер. Местами ангст. %)

Слова от feainnewedd_:

Чебурашка
прожектор
конница
незабудка

- Мои верные Упивающиеся, - торжественным, но несколько оскорбленным тоном сказал Волдеморт, - случилось ЧП. Сегодня я получил свежую партию шоколадных лягушек...
- И все съел в один присест, - не удержавшись, шепотом предположил Рудольф Лестрейндж на ухо Долохову. – Вот уж ЧП так ЧП...
- ... И, открыв его, надкусил ближайшую, самую большую, - бросив на Рудольфа уничтожающий взгляд, продолжил Волдеморт. – В результате чего та заверещала и принялась непристойно ругаться, обвиняя меня в том, что я укусил ее за ухо.
- Ну ничего себе! – возмутилась Беллатрикс. – Производители шоколадных лягушек со своими новомодными технологиями изготовления совсем распустились.
- Если бы! – хмыкнул Волдеморт. – Всё еще хуже. Вот она, эта лягушка.
Он вытянул вперед руку, которую до того держал за спиной. В руке, схваченный за большое круглое ухо, болтался неизвестный науке зверь, связанный, коричневый и злобно глазеющий. Волдеморт водрузил зверя на стол и направил на него включенный прожектор.
- Отвечай, кто ты?!
- Чебурашка я! – рявкнул освобожденный от кляпа зверь. – Тварь редкая. В смысле, встречаюсь редко, поэтому охраняюсь и подлежу немедленному освобождению. Выполняйте!
- Агащазблин! – лениво озвучил Долохов общий упсовский принцип непоколебимости.
- Откуда ты взялся на мою голову? – грозно продолжил допрос Волдеморт.
- Из Хогвартса, - лениво ответила редкая тварь, разворачивая заныканную в кармане лягушку.
- Шпион Дамблдора?! – взвизгнул Волдеморт, и во все стороны немедленно полетели авады. – Сне-еейп?!
- А что «Снейп»? – равнодушно ответила названная персона. – Вы велели организовать вам из Хогвартса доставку шоколадных лягушек, потому что больше их уже нигде не достать. Я и доставил. И ни про каких шпионов Дамблдора я понятия не имею.
Волдеморт побуравил взглядом невозмутимого зельевара, но от этого полезного занятия его отвлек недовольный голос Чебурашки:
- Я, между прочим, привык с комфортом путешествовать в ящике с апельсинами, - доверительно сообщил тот, не обратив внимания на ехидный шепот Беллы «Может, ему на крышку того ящика еще венок из незабудок положить?». – А из этой дурацкой школы вывозят только тыквенный сок и шоколад. В первом чуть не утонул, во втором благополучно уехал, но вот, нарвался на каких-то чучел... Нет в жизни счастья.
- Странно, - задумчиво отозвалась Беллатрикс. – В мое время хогвартские эльфы были, конечно, уродливы, но не до такой же степени. А этот еще и нахальный. И как сбежал?.. Может, подарим ему одежду и пускай проваливает?
- Мне не нужна одежда! – оскорбленно заявил Чебурашка. – Мне нужен дом!
- Ничего себе запросы! – восхитился Волдеморт. – Вот так же я в детстве всё требовал в безраздельное пользование кухонную посуду, кавалерийскую конницу и самолет.
- А что такое «самолет», мой лорд? – заинтересовался Эйвери. Волдеморт честно призадумался, но, так и не вспомнив, махнул рукой.
- Ну и что будем с ним делать? – вопросил он приспешников. – Дома лишнего у меня нет, сразу предупреждаю.
- Может, подарим его Драко? – предложил Люциус Малфой. – Всё клянчит у меня домашнюю зверушку, сорванец, да я бы и не против, но питонов к лотку приучать сложно...
- А не жалко зверя-то, Люц? – насмешливо спросил Рудольф. – Драко твой – крокодил чистый, животных обижает, будто не видел я, как именно он пытался приучить своего последнего питона к лотку...
- Крокодил, говоришь? – заинтересовался Чебурашка, за поеданием очередной лягушки расслышавший только это слово. – Ну-ка дать его сюда, всегда мечтал выдрессировать собственного крокодила!
- Крокодил и эта тварь – интересная пара, - задумчиво заключил Волдеморт. – Аж интересно, кто кого. Ну, быть посему.

0

81

Драббл № 62. Написан для "Клёкота".

Слова от irrishka:

аська
имидж
пульсар
стиральный порошок "Ариэль"
Доп.задание: драбблик про Снейпа, который вымыл волосы.

- Слышала, что по аське пишут? - впопыхах примчалась Мери-Сью к подружке. - С ума сойти просто! Такая новость, такая новость!
- Что, профессор Снейп вымыл, наконец, волосы? - лениво ответила та, листая свежий Космополитен.
- А, дождешься от него, - махнула рукой Мери-Сью. - Нет, пишут, что один из хоркруксов - это очки Дамблдора, и когда он сквозь них щурится, Волдеморт читает его мысли!
- Ух ты! - подружка проявила признаки интереса. - Так надо ему об этом сказать, наверное.
- Точно! - восхитилась Мери-Сью. - Ну, я побежала. Заодно профессору подарок передам.
- Что на этот раз? Опять шампунь и бриолин?
- Нет, деготь и гуталин, - огрызнулась Мери-Сью. - И стиральный порошок "Ариэль". Какая разница, все равно он ничем не пользуется. Не лю-уубит от меня... - она всхлипнула.
...
- Вы что-то хотели мне сказать? - улыбнулся Дамблдор, добродушно прищурившись сквозь свои очки-половинки.
- Не делайте этого! - в панике завопила Мери-Сью, перебудив портреты на стенах. - Иначе он прочитает ваши мысли!!
- Чего не делать? Кто прочитает? - искренне удивился директор. - Давайте по порядку.
- Он! Мысли. Ваши. - Гостья честно попыталась объяснить все по порядку.
- Ах, он, - рассмеялся Дамблдор. - Не волнуйтесь, милая девушка, скорее луна упадет на землю, а солнце станет пульсаром, чем Том сможет понять хотя бы десятую часть моих мыслей. Скажу вам по секрету, я и сам их иногда не понимаю. До свидания.
...
- Ты представляешь! - тараторила Мери-Сью подружке некоторое время спустя, - Дамблдор сказал, что скоро луна упадет на землю, а солнце станет этим... как его... корсаром!
- Чем-чем оно станет? - удивилась та.
- Ну, или курсивом, - задумалась Мери-Сью. - Я точно не помню. Дамблдор все равно сам иногда не понимает, что говорит. Он мне сам так сказал.
- А подарок Снейпу-то отдала? - вспомнила подруга.
- Ага... кажется... - неуверенно сказала та. - Вроде как я мимо него пробегала по дороге к директору... Даже два раза. Ну и подарок ему сунула. Наверное.
...
- Неблагодарные! - ворчал Снейп, запершись в своем кабинете и зашвырнув в угол свежеподаренную коробку стирального порошка. Блестящие, чисто вымытые волосы профессора мягко падали ему на плечи, а у висков трогательно вились пушистыми колечками. - Стараешься тут для них, стараешься, имидж меняешь, целый месяц каждый день голову моешь, новые мантии заказываешь - а они то одна в панике прибежит "Профессор, мне срочно нужен Гарри, я знаю, где Волдеморт!", то другая к директору зачастит с идеями насчет хоркруксов, то третья наткнется на Драко и примется перевоспитывать. А я, чем я хуже? Вот умру в седьмой книге, никто и слезинки не прольет, я уверен!

0

82

Драббл № 63. Написан для "Клёкота".

Слова от Линия:

серебро
судья
ахинея
кулек

- Волдеморт, выходи! - орал Гарри, стоя на рассвете перед воротами замка врага и потрясая мечом. - Выходи на смертный бой!
Из ворот, отчаянно зевая, выглянул заспанный Макнейр.
- Ну чего орешь? - осведомился он. - Хоркруксы все уже нашел? Вот когда все найдешь, тогда и приходи. - Он попытался захлопнуть ворота, но Гарри ловко подставил ногу.
- Все! И все уничтожил! - торжественно объявил герой, внутренне ойкнув, когда тяжелая чугунная створка с размаху придавила ему колено. - И теперь конец врагу магического мира, я его судья и палач!
- Кого его? Мира? - уточнил Макнейр.
- Врага! - не оценил юмора герой. - Выходи, Волдеморт!!!
Макнейр поморщился и постучал по метке на своей руке.
- Вышли бы вы и правда, мой лорд, - извиняющимся тоном попросил привратник. - Этот припадочный же всё равно теперь всему замку спать не даст.
Через пять минут явился Волдеморт, зябко кутаясь в халат из черного плюша. Гарри издал победный клич и ринулся на врага. Враг, слегка удивившись, отклонился с траектории броска, и спаситель магического мира врезался в ворота, отозвавшиеся радостным гулом.
- Что ты тут за ахинею нес насчет моих хоркруксов? - спросил Волдеморт, искренне надеясь разрешить недоразумение дипломатическими методами. - Вот же один из них у тебя в руке, целый и невредимый.
- Меч Годрика Гриффиндора сделан из чистого серебра, а серебро отгоняет нечисть, - похвастался Гарри своими познаниями. - Поэтому меч Гриффиндора никак не может быть хоркруксом!
- Сам ты нечисть, - обиделся Волдеморт. - Ты бы еще с осиновым колом на меня приперся, вампирхантер недоделанный.
- Так что, и это тоже не поможет, значит? - грустно спросил Гарри, вытаскивая из кармана кулек с чесноком. - А что же мне Снейп говорил?..
- Вы перепутали чеснок с безоаром, а меня со Спраут, - холодно сообщил Снейп, выглядывая из ворот. - И вообще, попрошу меня в это не впутывать, я в ваших глупых затеях больше не участвую, Поттер, - и Снейп скрылся обратно в замке.
- Вот видишь, мальчик, рано тебе еще сюда приходить, - мирно сказал Волдеморт. - Возвращайся в школу и впредь учись хорошо. Магический мир, уверяю тебя, от этого только выиграет, - и Темный Лорд решительно захлопнул ворота и отправился вздремнуть еще часок.

0

83

Драббл № 64. Ко дню рождения Ассиди. :)

Хулиганская зарисовочка на тему "Как Альфард Блэк гиппогрифов разводил"

- Представительство "Гринпис", инспекция, - важный дядька с большими черными усами надменно продемонстрировал удостоверение. - До нас дошли слухи, что у вас тут, сэр, экспериментальная животноводческая ферма.
- Нечто вроде того, - подтвердил Альфард Блэк, разглядывая посетителя с откровенным весельем. - Только обычно мы экскурсии не пускаем. Животные пугаются.
- Экскурсии - это когда вы к нам, - надменно поправил дядька. - А мы к вам - это инспекция. Попрошу впредь не путать. А к животным у нас научно разработан практический подход. Вот, - дядька достал из кармана кусочек сахара. - Животных мы не пугаем, а, наоборот, защищаем. Так что все будет в полнейшем порядке. А что за животные, кстати?
- Лошади, - не моргнув глазом ответил Альфард. - Новаторская селекционная порода, отличается умом и сообразительностью, а также гордостью и предубеждением, не считая силы и выносливости, прокачана и обкастована.
- Чего-чего? - уточнил инспектор.
- Хорошие, говорю, лошади.
- Ааа, - дядька черкнул что-то в блокноте. - Так бы сразу и сказали. Попрошу продемонстрировать животных и условия содержания.
Альфард пожал плечами и повел посетителя за сарайчики, символизирующие границу фермы. Сразу за сарайчиками на полянке обнаружился золотисто-рыжий зверь. Он дружелюбно посмотрел на визитеров и помахал крыльями.
Представитель Гринписа в свою очередь уставился на зверя.
- Это орел, - констатировал он. - Что же вы не упомянули, что еще и орлов разводите?
- Забыл, - покаялся Альфард. - Столько забот с утра до ночи, что тут, знаете ли, и семью собственную позабудешь, не то что питомцев перечислить. Целый день бегаешь, мясо раздаешь, раскланиваешься...
- Это хорошо, что у вас такие вежливые отношения с сотрудниками, - сухо прервал его дядька. - Хотя раскланиваться, по-моему, как-то слишком...
- Зачем с сотрудниками? - удивился Альфард. - С животными.
- Вы кланяетесь своим животным?
- А вы своим разве нет?
- У меня хомячок, - процедил представитель Гринписа. - Предлагаете мне ему кланяться?
- Не только предлагаю, но и настаиваю, - заверил его Альфард. - Вы не представляете, как у вас после этого улучшатся отношения. Еще, кстати, помогают цветы...
- Спасибо, у нас и так прекрасные отношения, - холодно прервал дядька. - Я еще, кстати, не видел ваших лошадей, а вы мне тут голову морочите.
- Как же не видели? - удивился Альфард. - Вон же она, лошадь.
Он указал на того же самого золотисто-рыжего зверя, пасшегося на полянке. Зверь уже успел утратить к посетителям интерес, повернулся к ним хвостом, компактно сложил крылья и выискивал в траве кузнечиков.
- Ну что же, - промолвил инспектор после недолгого созерцания. - Лошадь как лошадь. Упитанная. Не вижу, правда, в ней ничего особенно новаторского... - он сделал пометку в блокноте. - Давайте подойдем ближе, а то, правду сказать, я позабыл сегодня очки.
- Нет-нет, не надо ближе, - Альфард по-светски непринужденно подхватил дядьку под руку и развернул его лицом к сарайчикам. - Пойдемте, я покажу вам стойла.
...
- Вы хотите сказать, что все ваши лошади входят и выходят через дверь с надписью "Служебный вход"? - недоверчиво спросил инспектор, разглядывая одну-единственную маленькую дверку в боковой стене конюшни.
- Уверяю вас, они прекрасно входят и выходят, - любезно отозвался хозяин фермы. - Но читать они, к сожалению, не умеют, поэтому им все равно, что здесь написано.
- Хм... А зачем в стойлах такие огромные окна?
- Как зачем? Солнечный свет, свежий воздух, - начал объяснять Альфард. - Орлы опять же в гости прилетают.
- Но это же не конюшня, а терраса какая-то, - возмутился инспектор. - Непорядок!
- Простите, а вы про Авгиевы конюшни слышали что-нибудь? Там двух стен вообще не было. С некоторых пор. И настал полный порядок. Чисто, красиво...
- У них, может быть, и чисто, - пробурчал дядька. - А у вас тут какие-то кости валяются в больших количествах. Ваши лошади что, мясо едят?
- А вы про коней Диомеда слышали что-нибудь? - Альфард очаровательно улыбнулся. - Кстати, разрешите представиться: Геракл.

0

84

Драббл № 65. Был написан для "Клёкота". Экспериментальный. %)

Слова от Линия:

крик
цветочек
микроорганизм
десять негритят

С некоторых пор волшебный мир Британии, начитавшись Агаты Кристи, сходил с ума по считалке из «Десяти негритят».

Драко (шествуя по коридорам Хогвартса):

- Десять хаффлпаффцев в Хогвартс собирались,
Один сквибом оказался, девять их осталось.

Попавшийся ему навстречу Гарри:

- Слизеринцев семеро в квиддич заигрались,
Один с метлы свалился, шестеро осталось.

Невилл (сидя в спальне и грустно поглаживая мимбулус мимблетонию, периодически ласково брызгавшую на него вязкой зеленой жижей):

- Встретил девушку, она на меня запала,
Ей цветочек подарил, она вдруг сбежала
.

В учительской тем временем коллективно посвящали нового преподавателя ЗоТС в школьные события первого года обучения Гарри Поттера:

- Четыре гриффиндорца отправились за Камнем
Один парализован бы своими же коварно.

- Трое гриффиндорцев в шахматы играли,
Один собой пожертвовал, а двое убежали.

- Двое гриффиндорцев решали, что б им выпить.
Раздался крик «А пива нет!..»
*ехидный голос Снейпа* «Да ну? Ну извините...»

- Последний гриффиндорец увидел Волдеморта,
И что-то там (забыл уже) осталось от кого-то.

Ученики перед дверью кабинета зельеварения:

- К Снейпу на урок пришли, все котлы достали.
Сколько их потом взорвалось, мы не посчитали.

Снейп (с кислой миной выглядывая из двери):

- Кто по качеству мозгов – микроорганизмы,
Тем ни зелья, ни котлы не помогут в жизни.

Волдеморт (нервно бегая по личным покоям своего замка):

- Гарри Поттер с детских лет всюду мне мешался,
Заавадил я его – всё равно остался.

А в это время по рукам маглорожденных первокурсников уже начинало ходить потрепанное издание «Винни-Пух и все-все-все его кричалки и вопилки»...

0

85

Драбблик № 66.

Слова от feainnewedd_:

морковка
северное сияние
слиток
безграничность
цыпленок

- Веру, Гарри, нельзя доказать, - в сотый раз объяснял Дамблдор, подавляя раздосадованный вздох. - Вера либо есть, либо нет, и если она есть, тут уж ничего не поделаешь.
- И если нет - тоже, - сморщил нос Гарри. - Вы уж слишком безгранично верите Снейпу, это тоже должно иметь пределы.
- Безграничность по определению не может иметь пределов, мой мальчик, - мягко возразил директор. - Безграничность веры - тем более. Вера - как северное сияние, что освещает самые долгие ночи и смягчает самые жестокие сердца.
- "Смягчает жестокие сердца"? - озадачился Гарри. - А это идея. Давайте телепортируем Волдеморта в Арктику, и пусть там глазеет на сияние, пока не перевоспитается. И Снейпа заодно...
- То есть ты ВЕРИШЬ, что они перевоспитаются таким образом?
- Нет! Но если они просто замерзнут, мы тоже выиграем.
Дамблдор всё-таки вздохнул.
- Гарри, и откуда в тебе взялась эта ожесточенность? Просто прими некоторые вещи как данность, и со временем ты поймешь, насколько это было правильно. Есть неопровержимые законы природы: подснежники не растут в декабре, цыпленок не ест морковку, золотые слитки хранятся в "Гринготтсе", а я верю профессору Снейпу. Так заведено! Вот ты можешь, например, объяснить, почему цыпленок не ест морковку?
- Могу, - мрачно ответил Гарри. - Морковка большая, цыпленок маленький. Он подавится.
- Завзятый материалист, - приуныл Дамблдор. - И кто тебя воспитал таким, скажи, пожалуйста? Ах да, я... Но вот лично я до сих пор не знаю, что плохого может случиться с человеком от большой веры в него.
- А я знаю, - еще более мрачно отозвался Гарри. - Он подавится.

0

86

Драббл № 67.

Слова от NesTea:

медальон
сказка
любовь
доблесть

- Сэр, - спросил маленький Драко профессора Снейпа. - А это правда, что любовь и доблесть всегда побеждают зло и ненависть?
- Из вашей речевой конструкции, Малфой, - холодно ответил Снейп, - не совсем ясно, кто кого побеждает. Поясните свою мысль. Желательно с примерами.
- Ну вот я недавно читал книжку про одного доброго волшебника, который создал гомункула с треугольной головой и длинным носом. Но гомункул очень хотел стать настоящим человеком и поэтому сбежал от волшебника.
- Не вижу в подобном поступке ни малейшей логики, - заметил профессор Снейп. - Что ему мешало стать человеком, находясь дома?
- Не знаю, - честно ответил Драко. - В общем, этого гомункула поймал злой волшебник и захотел присоединить к собственной армии гомункулов, чтобы захватить с ней весь мир.
- Захватить мир? С армией безмозглых чурбанов? - презрительно фыркнул Снейп. - Узнаю нашего Лор... в смысле, продолжай, Драко.
- У этого злого волшебника был цепной пудель, который охранял замок, - послушно продолжил тот. - Он тоже был гомункулом и управлялся медальоном с изображением черного пуделя.
- Мда, где бы раздобыть медальон с изображением черного волкодава? - пробормотал Снейп. - Дай-ка угадаю, что было дальше. Гомункулы объединились и захватили замок, верно?
- О, так вы тоже читали эту книжку, сэр? - обрадовался Драко. - Ну да, захватили, и стали там играть в театр.
- В театр? - переспросил Снейп.
- В кукольный, - уточнил Драко.
- И при чем тут любовь и доблесть?
- А это я хотел у вас спросить, сэр.
Снейп в задумчивости потеребил правое ухо.
- Мораль сей сказки я понимаю следующим образом, - протянул он наконец. - Если ты не в состоянии создать ничего более толкового, чем длинноносый гомункул, то лучше выращивай цветы и не позорься. Так поступают хаффлпаффцы. Если ты рожден бестолковым гомункулом, то сиди дома и не морочь голову порядочным людям. Так, к сожалению, не поступают гриффиндорцы. Если ты вполне в состоянии захватить мир, но не знаешь, на кой тебе сдались все эти населяющие его гомункулы, то подумай, надо ли оно тебе вообще. Так поступают рэйвенкловцы.
- А слизеринцы, сэр? - спросил завороженно слушающий Драко.
- А слизеринцы, Драко, - заключил Снейп, - захватывают себе мир в свое удовольствие, в то время как все окружающие думают, что это все еще игра в театр.

0

87

Драббл № 68.

Слова от jelly2:

Разум
Вознесение
Мышь
Кошатница
Эндокринолог

- Никак не пойму, на кой дьявол мы идем к этой ненормальной старой кошатнице, - бурчал более обычного бледный Драко, плетясь за решительно шагающей Нарциссой. - Она же утратила остатки разума еще до моего рождения.
- Хватит бубнить! - сурово одернула его Нарцисса. - Тебя уже давно пора показать хорошему эндокринологу. У тебя явно что-то не в порядке с гормонами - слишком уж бледный для потомка Блэков, и вместо девушек вечно о Поттере думаешь...
- Мама! - вспыхнул Драко. - Как тебе не стыдно!
- Вот так и то лучше, - заметила Нарцисса, разглядывая покрасневшего Драко. - Неаристократично, конечно, зато поздоровее. Надеюсь, миссис Фигг посоветует еще что-нибудь дельное.
- Ну можно же было в Мунго пойти, на худой конец! Не хочу я советоваться с этой психованной! - снова завелся Драко. - У нее одни мыши в голове. Точнее, кошки. В смысле, тараканы...
- Зато она прекрасный эндокринолог, - безапелляционно оборвала его Нарси. - Вот, в газете так пишут. Пойдем быстрее.
Не слушая больше жалоб сына, она целеустремленно двинулась по переплетению переулков.
Миссис Фигг, услышав стук, торопливо зашаркала к двери и подозрительно приоткрыла щелку. Углядев столь высоких гостей, она вытаращилась от неожиданности и выронила котенка, которого кормила молоком из бутылочки. Шлепнувшись на пол, котенок протестующе запищал, и миссис Фигг, опомнившись, засуетилась.
- Ох, да вы не стойте, проходите, проходите! Давайте сюда пальто... ой, нет, я его лучше сюда положу, тут почище. Извините, что у меня не убрано, не ожидала гостей, ко мне так редко кто-то приходит, знаете... - тараторила хозяйка. - Осторожно, не наступите на кота!
Тут же раздался дикий мяв. Драко в панике отдернул ногу.
- Ох! - миссис Фигг бросилась убрать кота, но тот уже удрал на кухню и оттуда обиженно шипел. - Не обращайте внимания, он всегда орет некстати, разбойник. Прошу, прошу, проходите. Садитесь вот сюда, - она одним махом скинула на пол с дивана вязание, книгу "Вознесение святой девственницы Августины" и остатки кошачьего корма. - Чаю, кофе? Миссис... эээ... простите, склероз замучил... Шалфей? Малой? Кривой? Ма...
- Малфой, - холодным тоном уточнила Нарцисса, но тут же светски улыбнулась. - Миссис Фигг, мы к вам на консультацию. Посмотрите, пожалуйста, моего сына.
Арабелла Фигг непонимающе уставилась на презрительно сморщившего нос Драко.
- Смотрю, - через некоторое время сказала она. - Я что-то должна увидеть?
- Мы на медицинскую консультацию, - уточнила Нарси, вытащив номер "Пророка". - Вот тут написано, что вы лечите эндокринную систему.
- Эндо... чего? - миссис Фигг, изумившись, уставилась на указанное Нарциссой объявление. - "С железками - к Арабелле!" А, ну да. Так вы принесли металлолом?
- Металлолом? - в свою очередь изумилась Нарцисса под сдавленное фырканье Драко. - А разве речь не о железах внутренней секреции?
- Нет, речь о железках внешней сломанности, - объяснила миссис Фигг. - Научно называется "металлолом". Доход от этого небольшой, но на одну пенсию моих кисок не прокормишь, знаете...
- Все ясно, - вздернула нос Нарси. - Пойдем, Драко.
- Что, даже чаю не попьете? - огорчилась Арабелла.
- Нет, нет, нам пора.
- Ну что ж... Тогда в другой раз. Вы ведь зайдете еще? Посидим, поболтаем... Кстати, вам эта газетка уже не нужна? Макулатуру я тоже принимаю. И бутылки из-под огневиски приносите! - крикнула миссис Фигг в сторону с грохотом захлопнувшейся двери.

0

88

Драббл № 69.

Слова от irrishka:

взбаламутить
рок-музыка
томительное ожидание
обезьяна

особое пожелание - что-нибудь из быта Пожирателей

- Тим, - голос Руди был повелителен и непреклонен. - Скажи мне, что главное в рок-музыке?
- Нууу... - задумался Эйвери. - Она вся такая... громкая и железная...
- Неправильно, - отрезал Руди. - Главное в рок-музыке - это то, что ее любит Темный Лорд. И потому концерт к его дню рождения должен быть идеален. Всем понятно? Петтигрю, горе наше, на каких инструментах играют рок-музыку?
- Ээ... на гитарах разных, кажется, - сжавшись, пискнул тот.
- Верно. А ПОЧЕМУ ТЫ ПРИТАЩИЛ АРФУ, ТУПАЯ ОБЕЗЬЯНА?!!
- Я не обезьяна! - выпятил губу Питер. - Я крыса.
- Не вижу принципиальной разницы!
- Я не нашел гитары! А это почти то же самое. Струны же вот... Не вижу принципиальной разницы.
- Поговори у меня. Правильная гитара - это вот! - Руди гордо продемонстрировал принесенный им самим контрабас. - А у тебя ерунда какая-то. Так, дальше. Люци... О Мерлин!! Люци, зачем ты притащил бубен?!
- Сказано было, что ударные инструменты тоже нужны, - буркнул Люци, держа бубен на манер сита. - Вот, у домовиков отобрал, они своим кантри вчера взбаламутили всё поместье, надоели мне страшно.
Руди отобрал у Люциуса бубен и сердито стукнул коллегу оным инструментом по макушке. Удовлетворенно заметив, что ударные инструменты, и в самом деле, следует настроить, к потасовке присоединились Эйвери с арфой, Крэбб с клавесином, Гойл с гобоем и Макнейр с маракасами.
Репетицию прервало появление Беллы в облегающем кожаном прикиде, готическом макияже и почему-то с красным ирокезом.
- Дорогая! - изумленно воззрился на жену Руди, машинально сжимая в объятиях арфу, на которой после "настройки" не хватало половины струн. - Знаешь, впечатляет, да. Особенно если тебе еще и бубен...
- Нравится? - хвастливо улыбнулась Белла. - Я это подсмотрела в Лондоне, на концерте этого, как его... Мерлина, ну да.
- Кого-кого? САМОГО?!
- Ну, или Мэнсона, - задумалась Белла. - В общем, как-то так. И вообще, давайте уже репетировать.
- Верно! Да подойдет к концу томительное ожидание приобщения к прекрасному миру рок-музыки! - подхватил Эйвери.
- Ну что, начнем с любимой песни Лорда? - Руди задумчиво взял на контрабасе несколько аккордов. - Раз, два, три, четыре! "Oops! I did it again. I played with your heart, got lost in the game. Oh baby, baby..."

0

89

Драббл № 70.

Слова от liorelin:

притча
шаман
три сестры
каменные глыбы

- Хагрид, - Гермиона как самая романтичная из всех троих по факту принадлежности к женскому полу однажды все-таки решилась задать этот вопрос. - А как вышло, что твои отец и мать стали... мм... быть вместе? Все же не самая обычная пара...
- О, это очень драматическая история, Гермиона, - при воспоминании о родителях глаза Хагрида увлажнились, и он шумно высморкался в огромный красный платок. - Мой отец, видишь ли, был не простым волшебником. Он был шаманом одного маленького, но уважающего себя горного племени.
- Ух ты, правда? - Гарри воспользовался предлогом интересной истории и скормил свое печенье Клыку. - А как называлось это племя?
- Не помню, - уклончиво ответил Хагрид. - Не то победители великанов, не то пещерники, не то что-то в том же духе. В общем, это было очень маленькое племя. Мой отец, его брат и жена брата. И всё. В итоге моему отцу пришлось уйти из племени.
- И я даже знаю почему! - заулыбался Рон.
- Ну да, - подтвердил Хагрид. - Ему стало не хватать еды.
Улыбка Рона разочарованно погасла.
- И вот он пошел странствовать по горам, - продолжал рассказывать Хагрид, подлив чаю в чашки гостей и миску Клыка. - Однажды выходит он в одну из долин, а там четыре великанши каменными глыбами перекидываются. Играют, значит. Моя будущая мамочка и ее три сестры.
- Я бы на его месте поскорее дал деру оттуда, - честно признался Рон, представив себе эту сцену. Гермиона завороженно слушала. Гарри втихаря вылил свой чай в необъемную миску покладистого Клыка.
- Мой папочка тоже сначала так и собирался, - объяснил Хагрид. - Но не успел. Великанши окружили его и давай требовать, чтобы он сказал, которая из них самая красивая. Они, дескать, слышали древнюю не то притчу, не то легенду, в которой одному бедному пастуху тоже такое судейское счастье перепало. Батя попытался отговориться, что он шаман, мол, а не пастух. но не тут-то было.
- В той легенде фигурировало яблоко, - припомнила Гермиона. - А что за приз был у великанш?
- Батя, - вздохнул Хагрид. - Потому он, сама понимаешь, был лично заинтересован в том, чтобы выбрать действительно самую красивую. Но вот беда: они все были совершенно одинаковые. Здоровенные, толстокожие и одинаково жадно разглядывающие батю.
- И что же он? - спросил Гарри, с содроганием вспомнивший собственную армию поклонниц.
- А батя, не будь дурак, спросил "А что мне за это будет?". Они давай сулить кто золото троллье, кто покровительство папочки-великана, а одна и говорит - я тебе, мол, сына-богатыря рожу, - Хагрид ностальгически вперил взгляд в потолок.
- И он, конечно, выбрал именно ее, - полуутвердительно произнесла Гермиона.
- Да прям! - очнулся Хагрид. - Родился бы у него тогда такой задохлик, как я, как же! Нет, он выбрал троллье золото. Потом такая война была, уй. Тролли явились и давай возмущаться.
- Да, - хмыкнул Рон, - вот тут-то с оригинальной легендой расхождения и начинаются. Никакой тебе романтики из-за женщины, тролльи драчки по такой циничной причине.
- Ты знаешь, Рон, - задумчиво сказала Гермиона. В легенде, если вчитаться, всё было абсолютно так же.

+1

90

Драббл № 71.

Вместо полезностей, на которые уже все дэдлайны прошли, пишется всякое...

Задание от assidi:
Сцена из трейлера: Волдеморт в костюме и при галстуке на платформе Кингс-Кросс. Хочу драббл, где объясняется, с какой целью он туда пошел и именно в магловском костюме.
liorelin вот заботливо прислала кадр для ознакомления. :)
Предупреждение: ужасно длинно!

- Ну на кой вам это надо, мой лорд? - ругался Люциус Малфой, наблюдая, как Волдеморт неловко вертится перед зеркалом. - Да еще на магловскую часть вокзала! Узнают, схватят, побьют! Маглы же! Дикий, темный, необразованный народ.
- Заткнись, Люци, - поморщился лорд, листая журнал мод "Весна-лето 1986". - Белла, а поновее ничего нет?
Белла иронически приподняла бровь и протянула лорду журнал "Молодежная мода нового века". Узрев на обложке парня в голубых штанах с люрексом, Волдеморт отшатнулся и загородился 1986 годом.
- И парик-то раздобыть не смогли! - снова принялся ныть Люци. - И пудры-то - тьфу! - под ваш цвет лица не продается. И на кой вас туда несет?
- Врага, Люци, надо знать в лицо, со всеми его чудачествами и слабостями, - пояснил Волдеморт, примеряя джинсы с бахромой и критически оглядывая себя в зеркало. - А также вовремя выявлять все возможные нарушения Статута о Секретности. Наше глупое министерство не справляется, а тем временем маглы, по слухам, обнаружили вход на платформу девять и три четверти, повесили там табличку и играют в увлекательную игру "Убей сибя ап стену, пытаясь попасть на волшебную платформу".
- И многие убились? - поинтересовался Люциус.
- Вроде пока никто, - вздохнул Волдеморт. - Это и плохо. Этак они там до сентября простоят перед стенкой, и наши дети не смогут пройти на поезд в школу.
- С каких пор вас интересуют дети, милорд? - удивилась Белла.
- Сам не знаю, - пожал плечами тот. - Старею, сентиментальный стал.
Белла отобрала у Волдеморта клетчатую рубашку, велела снять джинсы с бахромой и обрядила в глухой черный костюм-тройку.
- Хочу зеленый галстук! - заявил Томми. - Даже в школьной форме допускаются цвета своего факультета, а к маглам что, нельзя?
- Не сочетается, - отрезала Белла, и Люциус согласно закивал. - Черный - можно, а зеленый никак.
- А пояс из крокодиловой кожи?
- Нет!
- Ну хоть кольцо с изумрудом?!
- Ну ладно, - смилостивилась Белла. - Только с маленьким и камнем внутрь.
Томми напоследок прошелся по комнате, слегка прихрамывая, - уяснить, что подразумевали маглы под этими странными цифрами на ботинках, не смог бы даже Артур Уизли, так что пришлось брать на глаз.
- Всё, я пошел, - решительно объявил он. Люциус только вздохнул. Белла напоследок пшикнула на лорда одеколоном "Ив Роше", отчего тот закашлялся и поскорее аппарировал.
---
Вечером, когда Люци уже изнервничался вконец, раздался хлопок, и посреди комнаты возник Волдеморт. Он выглядел целым и невредимым, но основательно озабоченным.
- Ну как вы, как, мой лорд?! - кинулась к нему Белла. - Как всё прошло?
- Да нормально, - отмахнулся тот. - То есть эти глупые маглы действительно выстроились там в очередь, фотографируются и пытаются пройти. Некоторые сразу с чемоданами.
- А на вас как, много обращали внимания?
- Да не особо, - поморщился Волдеморт. - Пару раз спросили, что я рекламирую. Пытались всучить мне сведения о местонахождении салона красоты. Подходил какой-то странный магл, говорил, что он режиссер и снимает фильм "Фантомас жив". Предлагал поучаствовать. Потом еще какая-то девица в короткой юбке... - тут он смешался. - Впрочем, ладно. А потом мимо прошли двое нахальных мальчишек, и один другому говорит "Смотри, этот урод Волдеморта косплеит, наверное. Вот умора! Да он только на Гарри Поттера меньше похож, чем на Волдеморта!"
Белла и Люци в ужасе застыли.
- Ну вы же меня знаете, - продолжал Том. - Чтобы мне какой-то сопляк заявлял, что я на кого-то меньше похож? Это я-то?! Ну я и говорю ему...
- ... "Авада кедавра"? - подсказал Люциус.
- Какая авада, народу же кругом тьма? - удивился Волдеморт. - Нет, я говорю "Это я меньше похож на Гарри Поттера? Сам ты, сопляк, говорю, меньше похож на Гарри Поттера! Я его хотя бы вживую видел, причем еще тогда, когда тебя и на свете не было".
- И что дальше? - с замиранием спросила Белла.
- А дальше у нас дуэль, - вздохнул Волдеморт. - Встречаемся завтра на том же месте. Кто больше будет похож на Гарри Поттера, тот и выиграл. Люци, - лорд повернулся к приспешнику, и на лоб его легла все та же озабоченная складка, - вот теперь мы обязательно должны раздобыть парик! Черный, растрепанный. Крайне нужно на завтра!

0


Вы здесь » Гарридрака и все-все-все » Драбблы, стеб и перлы » ДРАББЛЫ ОТ РИКИ...Юмор